44问答网
所有问题
严复翻译《天演论》主要是为了?
如题所述
举报该问题
推荐答案 推荐于2016-12-02
严复翻译
《天演论》
主要是为了:救亡保种、追求富强、促进
维新变法
和挽救民族危机 。
当时中国处于双半社会,学习西方的严复寻求自强救国之路,翻译了《天演论)提出师夷之长技以致易的口号,主要目的是拯救中国。
1警示国人因循守旧就会亡国
2介绍西方先进思想,企图唤醒国民的思想意识,根本上讲还是为了维护王朝统治,这是由他的阶级立场或者局限性决定的。
3借助达尔文的进化论 阐明自己的维新主张
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://44.wendadaohang.com/zd/6VZG6Z3GK.html
其他回答
第1个回答 2011-11-09
目的:借助达尔文的进化论 阐明自己的维新主张
主张:只要实行变法 就会“自强保种”符合“天演”和进化 否则将会走向灭亡
相似回答
严复是
近代启蒙思想家,他
翻译
了
《天演论》
,将进化纶引入中国。这
主要是
...
答:
为了国富民强,不受列强的欺辱
。他系统的介绍西方政治经济、思想文化制度,运用"物竞天择,适者生存"、"优胜劣汰"的进步观点,服务于中国当时的社会需要,并对中国近代资产阶级革命的兴起、发展产生了巨大的影响,这是合乎社会历史发展的时代潮流的,是进步的.这对于我们今天改革开放、西部大开发、完善和发展社...
严复
确定
翻译
出版
《天演论》
的
主要
原因在于()。
答:
严复确定翻译出版《天演论》的主要原因在于社会情况需要
。《天演论》是英国赫胥黎原著,严复翻译的政论文。清朝末年,甲午海战的惨败,再次将中华民族推到了危亡的关头。此时,严复翻译了英国生物学家赫胥黎的《进化与伦理》,宣传了“物竞天择,适者生存”的观点,并于1897年12月在天津出版的《国闻汇编》...
严复翻译《天演论》
的意图是什么?
答:
严复翻译《天演论》的主要意图是想通过宣传其中的“物竞天择,适者生存”的进化论思想
,这一思想震动了成千上万的中国人,胡适的名字就来源于此。《天演论》一出版就风行全国,也成了维新派变法的思想武器。
严复
确定
翻译
出版
《天演论》
的
主要
原因在于()
答:
严复确定翻译出版《天演论》的主要原因在于他对西方近代自然科学的浓厚兴趣和深刻理解
。严复是清朝末期有名的科学家和翻译家,深受西方自然科学的影响,对自然科学有很高的浓厚兴趣。《天演论》是达尔文自然进化论的重要代表著作之一,严复充分认识到这本书对推进自然科学和哲学发展具有深远影响,并预见到翻译...
大家正在搜
严复为什么要翻译天演论
严复翻译的《天演论》的原因
严复翻译的天演论的主要思想及其
严复翻译出版《天演论》
严复天演论主要思想
严复翻译天演论的目的
严复的天演论的主要思想及其意义
严复的天演论翻译自
严复天演论思想主张
相关问题
严复翻译的《天演论》的主要思想极其意义。
严复翻译《天演论》的主要目的
严复翻译《天演论》的意图是什么?
严复翻译《天演论》的目的何在?
严复在什么情况下翻译天演论的
严复翻译过哪些西方著作?
严复翻译赫胥黎《天演论》是哪一年