如题所述
推荐给你两个方法。
第一,答应对方,直接回答:好的好的,没问题。到了真的要开始翻译了,你就开始翻译。会翻译的就翻译出来,就当是做了一套卷子,也能显摆一下自己的实力。
不会翻译的,你就开始瞎说。反正别人也听不懂。如果真的有人听懂了,你就假装很谦虚:是啊,是啊,我学艺不精,让大家见笑了。装X嘛,谁还不会啊!
第二,直接拒绝对方。怼过去,你又不是学说话的鹦鹉,逢年过节还表演给人家看?不过这个方法容易让人下不来台面,是这么个意思,但是说的时候还是得委婉点。不然得挨爸妈一顿打。
为了家人开心,大可以放开一点,把你的专业技能展示出来,也好让他们知道你也在认真学习,并没有荒废学业。
小语种不比那些大语种那么好懂,日语、韩语、西班牙语、法语等连发音都不是一件容易的事。把自己同声传译的技能展示出来,一定会博得一个满堂彩。
大家一定会对你刮目相看,你甚至会迎来弟兄姐妹艳羡的眼神,那种成就感可不要太爽哦!
那就传呗,反正家里人也不知道你在说什么,无非就是想让你展示下学习成果。
同声传译听起来这么牛逼,爸妈花钱送你去学习,肯定也希望你在亲戚朋友面前给他们长面子,那你就甭管三七二十一,呱啦呱啦说一通就行了,反正他们也听不出来。我相信有平时的学习基础,不说同声传译吧,你也随便说几个单词,发几个音,他们也听不出来是不是乱说的。
要知道爸妈一长脸,心里一高兴,红包就来了~
当然,如果你实在不想说的话,那就礼貌拒绝呗,就实话实说,自己还没有学到这个程度,相信家里人也不会为难你什么。
额,我有个疑问,既然是小语种,你的家人为什么会想到要你翻译?他们听得懂吗?
不过我想他们可能是想趁这个机会表现一下你吧,“看到没,我家孩子厉害不?这么叽里呱啦的语言都学得会”。
所以就算为了不辜负他们,你也要好好表现,也顺便验证一下自己的学习成果。不过话又说回来,不管你怎么表现都是好的啊,因为小语种哪里有几个人能听得懂?就算你卡壳了,也可以一脸优雅地带过去,然后说一声:“翻译的不好,见笑了。”