44问答网
所有问题
请帮我翻译一下这个韩文水洗标,谢谢!
如题所述
举报该问题
推荐答案 2016-12-01
캐시머어 =>开士米绒40%(羊绒)
혼방=>混纺60%
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://44.wendadaohang.com/zd/GDDWYKZ6VRG3DKWKK3.html
其他回答
第1个回答 2016-12-01
你好
羊绒 40%
混纺 60%
相似回答
帮忙
翻译一下韩语水洗标
答:
100% 울=wool=羊毛
急急急
!!!
麻烦懂韩文的朋友
帮我翻译一下这个韩文水洗标
~~~
答:
号码:90 项目 身材尺寸 胸围 身长 纤维的构成及混用率 表面 尼龙锦纶 内衬 尼龙锦纶 填充物 鸭绒 鸭羽 (帽)沿部分 狸毛 进口商:**股份公司 原产地:中国 贩卖商名:
韩文水洗标
求
翻译
答:
면
100% —— 棉 100 备注:整体翻译就是【将棉用作常用纤维】另,看到最快回答为:纤维混用率
。【纤维混用率】应译为【섬유혼용율】,与标签上的文字是不同的。。。
请帮我翻译一下这个韩文水洗标,谢谢!
答:
캐시머어 =>开士米绒40%(羊绒)혼방=>混纺60
大家正在搜
韩文羽绒服水洗标翻译
韩语羊毛水洗标翻译
衣服水洗标韩文
羊绒韩文水洗标缩写
韩文不能水洗的标志
日文水洗标
韩语羊毛水洗标
韩语水洗标成分
韩文洗涤标对照表
相关问题
请会韩语的翻译一下韩文水洗标
帮我看看这个 韩文 水洗标 说的是什么,谢谢
谁能帮我翻译一下韩文的吊牌和水洗标?谢谢啦,文字比较多,辛苦...
求翻译韩文水洗标,谢谢!
帮忙翻译下水洗标韩文
求高手翻译一下这个韩文的洗标啊,特别是水洗符号那块,谢谢啊!
帮忙翻译一下韩文洗标谢谢
急!请帮忙翻译韩文洗水标,谢谢!