第1个回答 2011-05-23
汉字进入日本文化久了,融进去了。日本的汉字已被他们接受为自己的文字的一种形式了。
第2个回答 2011-05-23
日本人采用中国的文字,我觉得这才是表现了一种尊重。(韩国以前也会使用中国文字的,不过后来为了彻底脱离中文,现在已经完全不用了。)
中国现代汉字的很多释义也是用的日本对汉字的释义,比如说“总理”“社会”“健康”…………(你可以去查一查,这些词语在中国古代的意思和现代的完全不同,现代的释义就是用的日本对这些词的释义)
所以,中日两国的羁绊是很大的,也是互相学习的。要以公正客观的角度去看待。
第3个回答 2011-05-31
日本尊重古代中国文化,看不起丢弃自己文化,崇洋的现代中国
第4个回答 2011-05-23
人家可瞧得起古代的中国了(参见许多新闻),至于近代以后的中国。。。被人瞧不起也正常