韩语高手帮忙翻译一下(不要使用翻译器谢谢)

增进健康,增强体质 经常从事健美锻炼,能对心血管系统、呼吸系统和消化系统等各内脏器官的功能产生良好的影响。
改善体形体态
调节心理活动,陶冶美好情操 人的心理活动,其本质乃是大脑对外界客观事物的反映。
提高神经系统机能,培养顽强意志品质中枢神经系统由脑和脊髓构成,而共最高指挥机关则是大 脑皮层。

향상 건강 및 심장 혈관계, 호흡 시스템과 좋은 효과를 생성하는 다른 장기의 기능을 소화하기 위해 정기적으로 운동에 종사하는 체력을 향상.
시체의 자세 개선
정신 활동의 규제, 국민의 정신 활동, 외부 세계의 두뇌하지만 객관적인 사물의 반사의 자연의 좋은 감정을 배양.
신경 계통의 기능 향상, 두뇌 및 척수 양식의 불굴의 의지에 의해 중추 신경계의 품질을 개발하고 최고의 명령 기관은 대뇌 피질입니다했다.
希望对您有帮助!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-05-20
건강 증진 을 증강 자주 종사 보디빌딩 단련, 체질 에 대해 좀 심 혈관 시스템, 호흡 기계 통과 소화 계통 등 각 장기 기능 좋 은 영향 이다.

개선 체형 자태

심리 조절 활동 을 아름 다운 지조 인간 심리 를 맑 활동 의 본질 에 대한 객관적 인 성 과로 뇌 외부 사물 이 반영 된 결 과다.

높이 신경계 기능 을 양성 완강히 의지 품질 중추 신경계 은 뇌 와 척수 구성 을 모두 최고 지휘 기관 은 큰 옆 머리 다.