为什么韩国人说话要说“韩式英语”呢?那他们会说真正的英语吗

前几天在网上看韩剧,然后下面不是有字幕嘛,我就看了下字幕。那句话的最后一个字是英语的“style" ,结果他讲完这句话了,我都没有听到他发“style" 这个音,就讲下一句了。 很郁闷,这是不是就是所谓的“韩式英语”呢? 可是韩国明星唱歌,如果有英文的... 我就看了下字幕。那句话的最后一个字是英语的“style" ,结果他讲完这句话了,我都没有听到他发“style" 这个音,就讲下一句了。 很郁闷,这是不是就是所谓的“韩式英语”呢前几天在网上看韩剧,然后下面不是有字幕嘛 展开

第1个回答  2019-09-10
韩国人说话,说“韩式英语”是因为英语里的很多音是韩语里所没有的,于是就有韩语里相近的音代替。如
Fight韩国人说成파이팅(paiting)。因此他们说英语时就说成了“韩式英语”。
当然韩国人也有会说真正的英语的,但多数韩国人都顽固地带有韩语的发音倾向。