dispose 和dispose of的区别

如题所述

disposes v.配置,布置;处置,处理。dispose of:v.处理,安排,转让,解决,卖掉,吃光,除掉;v.处理,安排,转让,解决,卖掉,吃光,除掉。这些动词或短语动词都含有“处理”,“对付”之意。

造句:

1.They dispose of the city's waste in the sea. 他们把城市的废物倒入大海处理掉。

2.Lastly, what about the decision to dispose of his body at sea? 最后,为什么决定在海上处理他的遗体?

3.You have no idea how much it takes to dispose batteries. Do yourself a favor. 你肯定不知道处理废电池花费有多大.何不对自己行行好呢?

4.Mr. Medvedev hasreaffirmed Russia’s commitment to a 2000 agreement to dispose of plutonium, andboth countries plan to convert that into reactor fuel as well

梅德韦杰夫先生重申俄罗斯为处理钚而削减2000枚核弹的的承诺,而两国也计划将其转换为核反应堆燃料。


温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-10-24
关于这个问题,有无数的复制粘贴,先鄙视一下;
按我的理解,dispose 和dispose of 如果要讲区别,首先是是用法的区别;
很显然dispose 和dispose of 都有 处置、处理的意思;

当dispose 和dispose of要表达处置、处理的意思时:
一般是 dispose of sth,这是习惯用语, 而较少用dispose sth 。但也不是不可以,例如:
How to dispose these debris is one ofthe most complicated problems for every government.
特别不同的是,当dispose 后面接人时,在句中一般不是“处置、处理的意思”,而是安排、布置的意思。
例如:the general disposed his army in a circle.
相似回答