44问答网
所有问题
香港英文名字翻译
名字是梁静雯,梁达文,请问怎样拼?
举报该问题
推荐答案 2009-01-27
梁静雯 LEUNG CHING MAN 梁达文 LEUNG TAT MAN
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://44.wendadaohang.com/zd/K6DK6G6R.html
其他回答
第1个回答 2009-01-27
liangjingwen liangdawen
第2个回答 2009-01-27
Hongkong
相似回答
香港
身份证上要有
英文名
,大家帮帮忙.~
答:
Enya
译名圆谷; 盐谷; 盐冶; 盐屋; 猿谷。解释核心 复苏。
Heidi
译名海蒂; 海迪。解释高尚 童星。Picabo 译名皮卡博。解释儿童 创造 游戏。Janea 译名詹尼; 扬尼; 汉尼; 贾尼; 亚尼。解释优美 雅致 高雅 潇洒。Shanley 译名尚利。解释英雄 勇士 儿童。Shaylah 译名沙伊拉斯; 沙伊拉赫; 沙伊莱斯...
香港英文名字
答:
香港英文名字
Mak Tak Chi
罗 Law / Lo 洁 Kit 楹 Ying 英文可叫:Kitty 香港式的英文拼写其实属于香港式的本地拼音,而不能以威妥玛拼音来概括了...香港式拼音是以汉字的粤语读音为出发,依照现代香港拼音规则拼写得出的。所以首先先了解汉字在粤语中的读音。 “林东奇”粤语读作:Lam D...
香港
为什么
英文翻译
不是xianggang?
答:
香港在殖民之前粤语hang gang 殖民之后为了音译统一,
英国人音译为Hong Kong
,后来香港回归,但翻译任然保留,就像北京以前用Peking一样,地名国外的人也是用音译的。随着香港 在国际社会声望的提高,hong kong也被广泛接受,故此保留这个音译,而不用普通话拼音xianggang。
香港
的
英文名
都是怎么起的呀?如
Constance,Terrence
,好像是音译的_百度...
答:
香港的英文名字一般姓是固定的翻译(但与汉语不同,与粤语的发音更相似,
如黄和王是按粤语的发音都是“wong”,谢是“txe”等等
而名一般是找一个发音类似的英文名字,或者干脆另起炉灶。你可以去发音类似的比如“Eddi”“Emma”等等吧 . Yetta 中文发音:依耶塔 慷慨之捐赠者 2. Yedda 中文发音:...
大家正在搜
香港中文名是对应英文名字
香港的英文名
香港中文名字翻译成英文
香港人名字的英文译表
香港姓名英文翻译
港式音译英文名
香港人中文名的英译
香港人姓叶怎么翻译成英文
香港名字英文转化