谁给说下火影忍者的歌曲的歌词的中文翻译

火影忍者的歌曲的歌词的中文翻译
哪里下载也行
青鸟却是可以
我意思是说
全部的中文翻译
所有歌曲
每一首
麻烦了

如果张开翅膀 说好不会再回来

心系所往的是那

蔚蓝蔚蓝的天空

还没来得及铭记住悲伤

痛苦却早已接踵而至

对你怀抱的这份感情

此刻也化为万语千言

从未知世界的迷梦中醒来

张开双翼 飞向蓝天

如果张开翅膀 说好就不会再回来

心系所往的是那

洁白洁白的云朵

我知道飞越千山万水就会抵达

奋力拍打翅膀

朝着那蔚蓝蔚蓝的天空

蔚蓝蔚蓝的天空

蔚蓝蔚蓝的天空

冰冷的声响

锈蚀残旧的窗

厌倦了牢笼就弃之而去 义无反顾

心潮澎湃 与呼吸交融

破窗飞向那蔚蓝的天穹

梦想将跟随着心的翅膀

牵引着我的

是那遥远的召唤

如此眩目耀眼 紧握住你的手

追寻那蔚蓝的蔚蓝的天空

深知终将坠落

即便如此

我也依旧追逐着光芒飞翔

如果张开翅膀 说好就不会再回来

一路追逐 那洁白洁白的云朵

我知道飞越千山万水就会抵达

蔚蓝蔚蓝的天空

蔚蓝蔚蓝的天空

ブルーバード

羽ばたいたら戻らないと言って
目指したのは苍い苍いあの空
悲しみはまだ覚えられず
切なさは今つかみ始めた
あなたへと抱くこの感情も
今言叶に代わってく
未知なる世界の梦から目覚めて
この羽を広げ飞び立つ
羽ばたいたら戻らないと言って
目指したのは白い白いあの云
突き抜けたら见つかると知って
振り切るほど
苍い苍いあの空 苍い苍いあの空 苍い苍いあの空

爱想尽きたよう音で
锖びれた古い窓は壊れた
见饱きたかごは
ほら舍てていく 振り返ることはもうない
高鸣る鼓动に 呼吸を预けて
この窓をけって 飞び立って

駆け出したら 手にできるといって
いざなうのは 远い远いあの声
まぶしすぎた あなたの手も握って
求めるほど 青い青いあの空

落ちていくと 分かっていた
それでも 光を追い続けていくよ

羽ばたいたら 戻らないといって
探したのは 白い白いあの云
つきぬけたら 见つかると知って
振り切るほど 青い青いあの空
青い青いあの空
青い青いあのそら

ha ba ta i ra ta mo do ra nai to itte
me za si ta no ha aoi aoi a no sora
ka na si mi ha mada oboe ra rezu
se tu na sa ha i ma tu ka mi ha ji me ta
ana ta he to itaku ko no kan jyou mo
ima kodoba ni ka wa tte ku
mi ti na ru se kai no yu me ka ra me za me te
ko no ha na wo hi ro ge to bi ta tu
ha ba ta i tara mo do ra nai to itte
me za si ta no ha si roi siroi a no ku mo
tu ki nu ke ta ra mi tu ka ru to si tte
hu ri ki ru ho do
aoi aoi ano sora aoi aoi ano sora aoi aoi ano sora

ai sou tu ki ta you o do de
sabireta hu rui mado ha ko wareta
mi a ki ta ka go ha
harasuteteiku hu ri kae ru ko to ha mou nai
ta ka na ru kodou ni kokyuu wo azukete
kono mado wo ke tte to bi ta tsu

ka ke da si ta ra te ni de ki ru to i tte
i za nau no ha to o i to o i a no ko e
ma bu si su gi ta ana tano te mo ni gi tte
moto me ru ho do aoi aoi a no so ra

oti te iku to waka tte ita
so re de mo hi ka ri wo oitu du kete i ku yo

ha ba ta i ta ra mo do ra nai to itte
sa ga si ta no ha si roi si roi a no ku mo
tu ki nu ke ta ra mi tu karu to si tte
hu ri ki ru ho do aoi aoi aoi a no so ra aoi aoi aoi a no so raaoi aoi aoi a no so ra

罗马音参考的是粉丝はな...很抱歉我自己没有罗马音...

这样一来LZ你要的完整歌词就都有了....中文的完整歌词我也给你了哦
参考资料:月之舞歌词站
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-01-31
青鸟
悲しみをやさしさに
作词 tetsuhiko
作曲 tetsuhiko?Tomoji Sogawa
歌 little by little

※そうさ 悲しみをやさしさに
自分らしさを力に
迷いながらでもいい
歩き出して
もう一回 もう一回※

谁かの期待にずっと応え
誉められるのが好きなのですか
なりたい自分を摩り替えても
笑颜はいつでも素敌ですか
始まりだけ 梦见て起きる
その先なら いつか自分の腕で
そうだ

△大事な物は いつも
形のないものだけ
手に入れても なくしても
気付かぬまま△

(※くり返し)

ずるい大人は出逢うたび
头ごなしな说教だけ
自分を素直に
出せなくなって
伤つけながらすぐに尖って
新しい风 味方につけて
探していいんだ いつか青い鸟を
そうだ

(△くり返し)

そうさ
悲しみをやさしさに
自分らしさを力に
迷いながらでもいい
歩き出して

涙の后は
なぜか吹っ切れてた
空に虹が出るように
自然なこと
雨は上がった
だから

(△くり返し)

そうさ 悲しみをやさしさに
自分らしさを力に
君ならきっとやれる
信じていて
もう一回 もう一回
もう一回 もういいかい?

Sou se Kanashimi wo Yasashisa ni
Jibun rashisa wo chikara ni
Mayoi nagara demo ii
aruki dashite Moikai! Moikai!

Dareka no kitai ni zutto bata he
Home noreru no na tsukimono desuka?
Naretai jibun wa sugida demo
eiga no ai tsudemo tsuteki desuka?

Hajima ni dakke, yume mite wo kiru
Sono saki nara itsuka?
Jibun no udete

Souda daiji namo no ha itsumo
Batachi no mai mono dakke
Teni i rete mo makutsu demo
Kizuka yumama

Sou se kanashimi wo yasashisa ni
Jibun rashisa wo chikara ni
Mayoi nagara demo ii
aruki dashite Moikai

zu ru i o to na wa de au ta bi
a ta mo go na shi na seekyoda ke
ji bun wo su na o ni
de se na ku naate
ki zu tsu ke na ga ra su gu ni to gaate
a ta ra shi i ka ze mi ka ta ni tsu ke te
sa ga shi te ii n da i tsu ka a o i to ri wo

Souda daiji namo no ha itsumo
Batachi no mai mono dakke
Teni i rete mo makutsu demo
Kizuka yumama

Sou se Kanashimi wo Yasashisa ni
Jibun rashisa wo chikara ni
Mayoi nagara demo ii
aruki dashite

na mi da no wu shi wa
na ze ka huuki re te ta
so ra ni ni ji ga te ru yo u ni
shi zen na ko to
a me wa a gaata
da ka radaiji namo no ha itsumo
Batachi no mai mono dakke
Teni i rete mo makutsu demo
Kizuka yumama

Sou se Kanashimi wo Yasashisa ni
Jibun rashisa wo chikara ni
Mayoi nagara demo ii
aruki dashite Moikai! Moikai!

就这样把悲伤化做温柔
把自己化做力量
就算迷茫也没关系 就这样踏出第一步吧
再一次 再一次

不断的去回应别人的期待
是以为喜欢被赞扬吗
即使把想象中的自己改变也好
笑容一直这样的灿烂吗
只能在开始的时候做梦
但是未来 还是要用自己的手去争取

对了 重要的事物一向都是
没有形态的东西而已
得到也好 失去也好
都是在不知不觉的时候

就这样把悲伤化做温柔
把自己化做力量
就算迷茫也没关系 就这样踏出第一步吧
再一次 再一次

遇到狡猾的大人的时候
都知识顽固的说教而已
不能坦率的表现自己
受伤害的时候就马上变尖锐

把新吹来的风当作自己的伙伴
寻找就是了 总会得到青鸟那样的幸福

对了 重要的事物一向都是
没有形态的东西而已
得到也好 失去也好
都是在不知不觉的时候

就这样把悲伤化做温柔
把自己化做力量
就算迷茫也没关系 就这样踏出第一步吧

流泪过后 为何能忘掉呢
就像天上出现彩虹一样 是自然的事情
是因为雨停了

但是 重要的事物一向都是
没有形态的东西而已
得到也好 失去也好
都是在不知不觉的时候

就这样把悲伤化做温柔
把自己化做力量
是的话相信你一定能做到
再一次 再一次
再一次 已经好了吗
第2个回答  2009-01-31
青鸟
当展翅飞翔之际 请下定决心不再回头
我们向往的目标 是那湛蓝湛蓝的天空

不曾真正理解"悲伤"的滋味
却已开始探索"痛苦"的含义
就连心中这份对你的感情
如今也即将渐渐凝聚成"话语"

从对未知世界的痴迷中豁然觉醒
舒展双翅 飞向八篇广阔的天空

当展翅飞翔之际 请下定决心不再回头
我们飞往的方向 是那雪白雪白的流云
当冲破云层之时 你便会知晓梦之所在
挣脱一切的来源 飞向那片湛蓝的天空
那片湛蓝湛蓝的天空
那片湛蓝湛蓝的天空

随着一声仿佛诉说厌倦的声响
早已腐锈的陈旧门栓哐当落地
让我们舍弃这早已看够的鸟笼
从此以后再也不必回头

让呼吸与高昂的心跳声一同鸣响
舒展双翅飞离这个囚禁的牢笼

当迈出步伐之际 请相信有志者事竟成
遥远彼方的呼唤 那是在邀请我们前往
面对刺眼的阳光 我愿紧紧握住你的手
跟随心中的渴求 飞翔那片湛蓝的天空

早已明白 我们终有一天会从蓝天坠落
尽管如此 我也要继续追寻光芒的所在

当展翅飞翔之际 请你明白已无法回头
我们寻觅的目标 是那雪白雪白的流云

当冲破云层之时 你便会知晓梦之所在
愿挣脱一切束缚 飞向那片湛蓝的天空
那片湛蓝湛蓝的天空
那片湛蓝湛蓝的天空
closer
离自己很近的东西
在不知不觉中
由于距离过于微小
也许就会消失不见
你最近体验到的
所谓幸福究竟为何物
受到的眷惠太过繁多
或许回想不起
现在能站在这里
并顺畅的呼吸着
察觉到即使这等事情也是奇迹给的恩惠
离自己很近的东西
在不知不觉中
由于距离过于微小
也许就会消失不见
一直以来追逐的梦想
不放弃的继续下去
能够坚定的说出决心
虽然还没有什么丰功伟绩
把心中的那一点勇气唤出
为了走上通向未来的那曲折的路
第3个回答  2009-01-31
恩,很多呢,也不知道你说的哪个,个人也喜欢青鸟
要看歌词片头(尾)曲就有的
第4个回答  2009-01-31
教你怎么翻译
1.先登录www.baidu.com
2.在网页搜索中打上金山词霸
3.在里面找日文翻译就行了