i got go 和 i have to go 的区别,什么情况下怎么用

如题所述

前者比较随意,后者比较正式强调了必须马上的意思比前者更为迫切;
另:I gotta go/I got to go 不是I got go,有语法问题
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2008-12-10
没有 i got go 不符合语音习惯 应该是 i g2g= i gotta go = i got to go. 意思是 我必须要走了 是口语
i have to go 意思是我得走了 是书面语
前者更强掉必须要走 一些
第2个回答  2008-12-10
I got go 是错的。受不了,完全新加坡式的烂英语。千万别学啊!

也许你要说的是 i've got to go或者i gotta go

和i have to go没有区别。

在跟别人说你要走的时候用。
第3个回答  2008-12-10
英式英语 中用的是 I‘ve got to do...
而美式英语不用。就直接用 I got to do...
这都是口语中常用的句子

I got to do...表示我必须....
I got to go. 我得走了...

i have to go 就正式多了 这是书面语的常用写法~~
第4个回答  2008-12-10
I got go 比较随便,口语中经常看到,
I have to go 稍微正式点本回答被提问者采纳
相似回答