你的意思是没有这种表达?it is a pleasure
追答是的,这个表达是错误的
追问可是 不是经常有句型是 it is a pleasure to do...
追答这个是句型啊~,但是it is a pleasure单独用就是错的,不能单独表达一个完整的意思的,所以这个选项是错误的,表示我很荣幸,可以单独表达的是 it is my pleasure
参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/305993909.html
本回答被网友采纳我吧A翻译成 这种一种荣幸 不行吗?
追答不能用冠词
追问是没有这种表达it is a pleasure对吗
追答是的
我选A 答案是B 求解释
追答A应该是.it is my pleasure
追问为什么it is a pleasure不行- -
追答可以说it is my pleasure, 但是不能用冠词
追问是没有这种表达it is a pleasure对吗
追答It's my/a pleasure.和My pleasure.是回答别人说“谢谢”时使用,有“不用谢(这是我的荣幸)”的意思。
而With pleasure.是用于别人问你“能给我给帮助吗?(Could you help me…)”有“乐意帮你”的意思。