日语,て的变形的问题

见学に 行きますから、早く バスに ( 乗ります … 乗って )ください。

电车を ( 降ります … 降りて )から、センターまで 10分ぐらい 歩きます。

シャワーを ( 浴びます … 浴びて )から、晩ごはんを 食べます。

这三个句子是书上给的,括号里面是变形。

这三个应该都是动词活用吧。那为什么 “乗ります” 和 “降ります”不一样。不都应该是去掉り,然后加て,带促音吗?

浴びます 为什么不是去掉び,然后加ん加で?

变形不一样啊。动词分为五段,一段,サ变和カ变。
这四种动词的变形都是不一样的。不管是接第一连用形(ます形)还是第二连用形(て形),还是未然性还是意志形等等,它们的变形都是不一样的。。。

你没有发现乗る和降りる的ます形的变法也是不一样的吗。一个把る变成了り,一个是直接去掉了る。这就是五段动词和一段动词的区别。

这个说来话就长了。。几乎每个语法的变形都不一样要从哪里开始讲orz。。。

就说第二连用形(て形)吧,五段里面,词尾う、つ、る是促音便,む、ぶ、ぬ是拨音便(ん),く、ぐ是い音便。特殊有行く是促音便。
一段是直接去掉る,サ变动词变成して、カ变きて。

差不多就这样。。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-07-12
原来,"乗ります"和"乗って"是"乗る"的变形,
"降ります"和"降りて"是"降りる"的变形,
所以礼貌语的形不一样。

"浴びます"是"浴びる"的变形,所以跟"降りる"一样",可以说"浴びて"。本回答被网友采纳
第2个回答  2012-07-12
年好象没有弄懂这两个单词的意思,
第一句是乘车
第二句是下车
ん加で的只有特殊的几个,而且浴びます的动词原形是浴びる,所以不可能有ん加で
第3个回答  2012-07-12
乗る 变ます型,る要变り, 所以て型时る变促音,のって
降りる 变ます型,る直接去掉就行,所以て型也是直接去掉る おりて
浴びる同降りる
第4个回答  2012-07-12
动词原型乗る,都是去る加促音加て。降りる和浴びる是另一类,变て形则是直接去る变て。楼主难道没学过动词怎么变て形吗?还有建议学动词要记原型,不要记ます形。
第5个回答  2012-07-12
这应该是五段动词和一段动词的不同。
乗る(五段动词)
降りる、浴びる(一段动词)

五段动词后边加「て」时要变促音,一段动词直接去掉「る」,然后加「て」即可。