为什么电视剧里的汉奸要叫日本鬼子头目“太军”呢?

如题所述

第1个回答  2013-01-13
该“太君”的辞源解释:日语和韩语"大"字的读音为汉语的"太",如"大金"念"taikim".另古汉语中"大"和"太"其实是同音同义的异化字。所以“太君”同“大君”,日语taikun(日文汉字为“大君”)是对强大将军(Shôgun)的尊称。所以汉奸们讲侵略者尊称为“太君”,其实就是拍马屁称之为“强大的将军”。
第2个回答  2009-05-18
太军是日本人对高级军官的尊称本回答被提问者采纳
第3个回答  2009-05-15
不是,是“太君”,这是对日本长官的尊称
相似回答
大家正在搜