中国的汉奸为何称呼小鬼子为“太君”?日本鬼子真的能听懂吗?

如题所述

中国汉奸之所以称日本人为太君,其实是因为他们自己对日语也不是很熟。而日本人对太君这个词也是一知半解,只能听得懂大概的意思。


我们都知道在100多年之前,我们的国家正处于危急存亡之际。无数的中国同胞在战场上抛头颅洒热血,保卫国家,想要赶走日本侵略者,建立一个真正的人民当家做主的社会主义新中国。

但是就在这样的环境下,还是有一些中国人软了骨头像,日本人俯首称臣,做了日本人的走狗。这些人们极为不齿的一类人----汉奸,在那个多灾多难的年代里,借着日本人的淫威,着实是对许多中国老百姓做出了许多过分的事情?

而现代的很多影视作品也对汉奸这一类人进行了“解读”。其中非常经典的一幕,就是汉奸总是会在日本人面前点头哈腰,并且称呼他们是太君。那么就有很多朋友会觉得奇怪了,在我们中国,太君是对有贡献的、杰出女性的一种称呼,那么为什么日本人会对这个称呼情有独钟呢?

其实,“太君”这个中国化的称呼源于一个日本词语的谐音。“大人”这个词在日语中是“たいじん”,其发音为“taijin”。日本人在每次施暴之后,都会非常得意的用日语喊这个词。所以,在中国百姓耳朵里听起来就是“太君”。

很多汉奸其实对日语也不是很懂,久而久之太君就成了汉奸称呼日本小鬼子的一个专属名词。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-11-24
他们应该是不能理解的,因为他们对这个词也是一知半解。
第2个回答  2019-11-24
“太君”应该是某个日语词的谐音或近似音,日本人应该听不懂。
第3个回答  2019-11-24
其实,“太君”这个中国化的称呼源于一个日本词语的谐音。
第4个回答  2019-11-24
他能听懂大概的意思,而且翻译的人肯定给说清楚咯。
相似回答