翻译日语:因为明天去北京出差,所以美国要的衣服今天就提前安排出货了。

如题所述

明日、北京出张に行きますから、アメリカ侧が要望した服は前倒しして、今日で出荷の手配を致しました。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-03-17
明日、北京へ出张に行くので、アメリカより注文した服装は今日先に出荷することを
手配するはずだ。本回答被网友采纳
第2个回答  2014-03-17
明日、北京に出张することで、アメリカ侧ご注文の衣料は缲り上げ本日出荷することとしました。