日语中的“阿里嘎多够杂役马斯”和“阿里嘎多够杂役马西达”在语气上有什么区别?谢谢!

如题所述

第一种是表示尊敬

第二种是对已经过去的事情表示感谢

拓展资料:

日本语(Japanese language),语言系属分类上属于日本-高句丽语系(Japanese-Koguryoic languages)或扶余语系(Buyeo languages),母语人数有1亿2500万人,使用日语的人数占世界人口的3.1%。

概述

按语言结构特点分类,日本语属于黏着语。SOV语序。

在语言表达上分为简体和敬体,另外有发达的敬语体系。

作为一种基本的结构,典型的日本句子的句式是主语-宾语-谓语。例如:太郎(たろう)が林檎を一つ食(た)べた(Tarō ga ringo o hitotsu tabeta)。照字面直接的意思是"太郎吃了一个苹果"。

当说话人认为从语境中听者能理解,也就是谈话者或作者自信谈话对象对所谈及的情况有一定了解时,经常会省略主语或宾语。在这种情况下,上面所讲的那个句子可能会变成,“林檎を食べた”(ringo o tabeta)("吃了苹果")或仅为:“ 食べた ”(tabeta)("吃了")。

在日语中,不像在英语中,词序并不能表明名词在一个句子中的语法作用。名词并不象有些语言中那样,会因语法需要加以变化。

代之,语法作用是通过名词后面的虚词来表示的。重要的是が(ga), は(ha),助词读做Wa),を(o),に(ni)和 の(no)。虚词は(作助词时读作wa)特别重要,因为它标志着一个句子的话题或主题。

日语中的动词变格不能反映出人称和单复数。在现代语中,所有动词在现代日语字典中的形式都是以一部分U段假名结尾(う、く、ぐ、す、む、つ、ぬ、る)。

这样,动词“食べる”(taberu)就像英语中"吃"的动词原形“eat”,尽管它本身实际上是一般现在时,意思是“eat(吃的动词原形)/ eats(吃的第三人称单数)”或者“will eat”(将吃,吃的将来时)。其它的一些变格形式是“食べない”。

参考资料:日语百度百科

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-11-04

同样是敬语,都是同样的语气。但是前面那个是进行时,后面那个是做完后感谢的过去式。

拓展资料

日语发音规则:

日语发音的基本单位是用平假名表示的一个一个的音拍。

因此,日语被称为音拍语(mora语言),汉语则是音节语(syllable语言)。

每一拍是一个“元音”或“辅音+元音”。“元音”有5个,即“あいうえお”,而“かきくけこ”“さしすせそ”等则是“辅音+元音”。

但是有两种情况属例外,一是“ん”/n/和“っ”/q/,都只有辅音无元音。

而且“ん”难以单独发音,“っ”也不能单独发音。但他们发音的长度却各占一拍。

另一个是“きゃ、きゅ、きょ”等,则由/kya//kyu//kyo/,即“辅音+y+元音”构成,是来自古代汉语的发音。

日语的音调就是音拍的高低位置。

它不像汉语音调那样在一个音节内发生高低变化,日语里的一个音拍的词在音调上不分高低。例如“日(ひ)”和“火(ひ)”按照东京音调就没有差别。

但如果后续助词“が”,成为两拍,“日が”和“火が”按照东京音调就出现差别。

以上音调标记,若以东京关东音调为准,最主要的特征在于“是否下降”“从哪一拍开始下降”。

这就是所谓的音调型

日语“i”的发音比汉语中的“衣”、“医”向左右展开得要小,并且舌位也低。 日语“u”的发音和“乌”、“屋”的发音口型稍有不同。日语的“u”发音时,双唇呈扁圆型,嘴唇不向前突出,舌位也低。

日语中“ふ”的发音部位与汉语的fu的发音部位不同。“ふ”是通过双唇缝隙间的呼气发出的无摩擦音。

日语的“ら”行可成为颤音。发音时,首先将舌尖弯向硬颚,开始发出声音时舌尖会轻弹一下上齿齿龈,发出有声音。

拔音“ん”是声音通过鼻腔发出的有声音。但是“ん”的发音部位是根据“ん”的下一个音的发音部位而有所变化的,即“ん”的发音要为发下一个音做准备,汉语的n表示韵尾的闭锁,但是日语的“ん”一定要保持一下拍节。

促音“っ”只是出现在か行,さ行,た行,ぱ行前面的一个特殊音。在促音“っ”后面为か行(いっかい,一回),た行(いったん,一旦),ぱ行(いっぱい,一杯)音时,在发完促音前的假名后,立即停顿一排,然后再发出后面的假名,在促音“っ”后面さ行(いっさい,一岁)时,发完促音前的假名,立即停顿一拍,在停顿期间露出s的音。

が行的发音位置与か行的发音位置相同,只是在发音的一开始声带就开始震动,成为有声音。

ざ行的发音位置与さ行的发音位置相同,只是在发音的一开始声带就开始震动,成为有声音。

だ行的发音位置与た行的发音位置相同,只是在发音的一开始声带就开始震动,成为有声音。“ぢ、づ”的发音与“じ、ず”完全相同。“ぢ、づ”只出现在“はなぢ”、“みかづき(三日月)”等连浊词中。

ぱ行音虽然称为半浊音,但实际上是清音,与汉语的pa、pi、pu、pě、po无区别。

“きゃ、きゅ、きょ(kya、kyu、kyo)”等拗音的发音分别是辅音k经过i,然后转到后面元音a、u、o成为一拍节的音。如果后面的a、u、o再拉长一拍就成为长音。

参考资料百度百科-日语发音

本回答被网友采纳
第2个回答  推荐于2017-09-08
前面那个是进行时,后面那个是做完后感谢的过去式,要分清楚。但是同样是敬语,都是同样的语气。追问

那什么时候用过去式?感谢不都是在做过之后吗?谢谢!

本回答被提问者采纳
第3个回答  2021-03-22

第4个回答  2014-08-31
前者是比较死板没有生气而且比较快 后者读起来就比较搞笑了 比较慢追问

是搞笑吗……我还以为是比较亲切……

相似回答