问几个日语语法方面的问题,高手帮帮忙

ようです(样态)前是副词的话是怎么接?

だから和そこで的区别?

体が痛いのですか。どうしたのですか。这两句里为什么要加の啊?

健康のために、食べすぎないように。。。。这里ように是什么意思啊?

感激不尽~~

ようです前面一般不接副词,一般接形容词形容动词,动词等等,副词很少见。
だから是比较随便的口语,表示“因此”,表示说话者的主观愿望,
但是そこで常见于正式的书面,表示客观的“因此”
这边的の,痛いのですか,这个常见于口语,可加可不加。どうしたのですか,这边的の,用于どうした和ですか的接续,口语中也可以用ん代替。
健康のために、食べすぎないように。。。。这里ように是什么意思啊?
这边的ように,表示请求,要求。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-11-01
那什么,我不大知道什么是"副词",接续法都说一遍得了
简体形+ようです(推测)
名词+の+ようです(推测)
名词+の+ようです(比喻)
动词简体形 +ようです(比喻)

だから和そこで的区别很官方的解释我没帮你找到,但是有几个句子你可以看一下

だから的意思是 因此;所以
例句:彼はけちんぼうだ.だから,みなに嫌われる 他是个吝啬鬼,所以大家都讨厌他.

そこで的意思是 于是;因此;所以(在用做所以的意思时 同それで一样);转话题时そこで就是"那么"的意思(同さて;ところで)
例句:わからなくて困った.そこで先生に寻ねた 怎么也不懂,因此就请教老师了.
例句:そこで本论に入る 那么现在进入正题

体が痛いのですか,这个の表示断定语气,有根据的疑问或推定
どうしたのですか.....这个...这个我也不知道怎么解释

小句(基本形/ない形)+ように 表示为了使某种状态成立,希望怎样

我也不知道怎么清楚的解释这几个语法,实在是可意会不可言传 - -
还是请教更专业的达人比较好
第2个回答  2009-11-01
だから和そこで的区别?
だから,前边叙述一件事,后边接这件事的原因、理由。如:あの人はおせっかいすぎる。だから、みんなに嫌われるのだ。
そこで是接受前边所述,“因此。。”后边常看到“丁宁にお愿いする”

体が痛いのですか。どうしたのですか。这两句里为什么要加の啊?

の表示强调,形容词、动词+の+だ
名词、形容动词+な+の+だ
另外,还可以把の换成ん,用法一样,如:いいんですか、よろしのですか

健康のために、食べすぎないように。。。。这里ように是什么意思啊?

ように表示希望,祝福
例如
お元気でありますように。(希望健康)本回答被提问者采纳
相似回答