注音符号和日语假名为什么那么像?

ㄦ—ルru ㄟ—ノno ㄈ-コko ㄑ-くku ㄘ、ㄎ-ちchi ㄨ-メme ㄜ、ㄛ-さsa ㄙ-ムmu ㄝ-せse ㄡ-ヌnu ㄊ-ホho ㄆ-ケke ㄅ-クku ㄥ-レre ㄋ-ろro ㄤ-たta ㄌ-カka,好多啊,其他的我就不一个一个写上去了

其实是相似。但是绝对不能说一样。日文假名百和汉语中的注音符号起的作用也不相同。 日文分成平假名和片假名 ,尤其是片假名一般来源于汉字的偏旁 日文的假名出来比较早。很早以前就有了。在日文中,也用假名和度汉字来混合书写。假名可以标识汉字发音,也可与汉字或单独使用构成词汇,以及语法关系。 而注音符号的产生历史较问短。大约仅有100年左右。主要是古代汉字没有像现在拼音的标音方式。只能使用反切,用起来很不习惯。而到了清末民答国初期。有识之士,看到日文标注汉字发音的方便性。进而也采用截取汉字偏旁来表示读音的方式,来作为注音符号。所以就形成了现在的注音符号。然而注音符号在汉字中版,仅仅用来标识发音。在正式文体中,绝对不会在汉字中夹杂注音符号。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-04-07
都是由汉字演变的,自然像了。比如:那个ㄦ(er)就是繁体字儿去掉了上面的臼。丫-ㄚ(a),彳(chì)-ㄔ(chi),马-ㄢ(an),厶(sī、móu)-ㄙ(si),日-ㄖ(ri),尸-ㄕ(shi),丩(jiū)-ㄐ (ji), 一-一 (yi)...有很多类似的注音,中国的注音也是由汉字的偏旁部首什麼的而改变的。本回答被提问者和网友采纳
第2个回答  2023-11-01
首先字并不一样。完全不一样。
但实际作用是完全意义。
因为平假名和注音本质上都是简化汉字后而来的,其作用就是为了给文字提供发音
而中国共产党没有制定学习注音,改为用罗马拼音

中国国民党则制定了注音,用于取代罗马拼音来给中文提供发音。
平假名的作用也是一样,给汉字提供发音,至少平假名诞生的年份更早是几百年前 。
所以单纯注音,单纯罗马拼音 ,单纯平假名 的一篇文章都会产生大量歧义。
第3个回答  2022-01-08
日文本来都是由汉字演变过去的,注音打出来也是汉字,所以两者有点像
第4个回答  2022-04-18
都是从草书过来的