旗袍的起源是怎样的? [民风民俗]

如题所述

旗袍(Qipao, Chinese dress〕

也称中式旗袍。其主要结构特征是立领、右大襟、紧腰身、下摆开衩等。旗袍是中国女性的传统袍服,始于清朝的旗人着装。经过辛亥革命及现代的改良,保留了传统旗袍的服饰工艺,使其更加符合对人体的表现。这种比例非常适合胡人胸部较平、臀位较低、上身较长的体形特点。旗袍传达出现代的胡人主义思想和胡人独特的韵律之美。

旗袍作为袍服大家族中的一员,其发源有人认为可追溯到春秋战国时期的深衣。深衣自春秋战国至汉代曾为时人所重,后世的袍服或与深衣有着一定的渊源关系。事实上,深衣与袍服颇有差异,前者上下分裁,效果相当于把上衣下裳连成一体;袍服则不分上下,基本失去了上衣下裳的意义,后来袍服逐渐被接纳为一种稳定的服饰式样,与上衣下裳的服制并行不悖。袍服自汉代被用于朝服,起始多为交领、直据,衣身宽博、衣长至附、袖较肥阔,在袖口处收缩紧小,臂肘处形成圆弧状,称为“袂”,或称“牛胡”,古有“张袂成荫”之说。袍服式样历代有变制,汉代深衣制袍,唐代圆领裥袍,明代直身,都是典型的宽身长袍,穿着者多为知识分子及统治阶层,久而久之蔚成风尚。袍服因而代表的是一种不事生产的上层人士及文化人的清闲生活。服饰上的宽衫大袍。褒衣博带,逐渐成为中原地区衣饰文明的一种象征。

【旗袍的起源】

旗袍是我国一种富有民族风情的妇女服装,由满族妇女的长袍演变而来。由于满族称为“旗人”,故将其称之为“旗袍”。在清代,妇女服饰可谓是满汉并存。清初,满族妇女以长袍为主,而汉人妇女仍以上衣下裙为时尚;清中期,满汉各有仿效;到了清代后期,满族效仿汉族的风气日盛,甚至出现了“大半旗装改汉装,宫袍截作短衣裳”的情况,而汉族仿效满族服饰的风气,也于此时在一些达官贵妇中流行起来。

到了20世纪20年代,受西方服饰影响,经改进之后的旗袍逐渐在广大妇女中流行起来。这种旗袍是汉族妇女在吸收西洋服装样式后,通过不断改进,才进入千家万户的。旗袍的样式很多,开襟有如意襟、琵琶襟、斜襟、双襟;领有高领、低领、无领;袖口有长袖、短袖、无袖;开衩有高开衩、低开衩;还有长旗袍、短旗袍、夹旗袍、单旗袍等。改良后的旗袍在20世纪30年代,几乎成为中国妇女的标准服装。

流行于少数民族地区或游牧民族的袍服,一般都较为紧窄合体,以利于骑射或其他激烈活动,这种服式多采用左衽、窄袖,袍身比较适体。历史上,汉族人民也曾多次采纳这种窄身合体的袍服样式,赵武灵王所推行的胡服骑射就是比较典型的事例。唐代的胡服也风行一时,胡服在唐开元、天宝年间与胡妆、胡骑、胡乐同为时人趋奉,可算异域文化一次大面积的流行范例,属于长安街头当年的“舶来品”。在辽、金、元及清朝等少数民族政权统治时期,合身的袍服都曾一度扮演着服饰的主角,虽然又都经历或表现出变得宽博的过程或趋势。清代由于历时最长且较稳定,故袍服可视为典型服饰。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-01-12
 旗袍起源于中国古代北方少数民族穿的一种长袍。这种长袍没有明显的男女分别,现在英语中仍把旗袍音译为"长衫"(cheongsam)。为了起到保暖作用,这种服装有一种较高和很紧的衣领。旗袍继承了长袍衣的特征,但这种衣领不仅仅为了御寒,更多的是为了美观。
  Chipau stems from a kind of long robe worn by both men and women of the north minority nationalities in China. To keep warm, the collar of the costume was made high and tight-fitting. Chipau has incorporated this feature, not just for preventing coldness but for beauty.
  旗袍的衣领多呈弧形左右对称,夸张地表现女性颈部柔软、纤细的特点。同时与妇女的唇、颚相映成趣,在相互呼应中描绘女性的性感。
  The collar of chipau generally takes the shape of a semicircle, its right and left sides being symmetrical, flattering the soft and slender neck of a woman. Also, against the woman's lips and chin, it brings out her sex appeal.

  旗袍的胸襟很普通,它是松弛而又紧绷的。更确切地说,旗袍的胸襟是恰到好处地笼在女性的胸部。旗袍的胸襟设计是单纯而流畅的杰作,简洁的前胸大襟上全无装饰,一带而过。旗袍在交代妇女隆起的胸部时采用了避实就虚的设计手法,把整个女性身体视为一个联系性很强的整体,通过腰肢纤细的设计而突现胸部的丰腴;通过背的平展而夸前胸的波型。
  The front of chipau is rather ordinary, loose and tight. To be more exact, its bust girth is appropriate. The design of the front of chipau is simple and flowing without any decoration. To display the protruding breast of a woman, the designers make the waist girth appear as thin as possible to represent the high breast indirectly; by means of the flat back of chipau they highlight the wavy shape of the breast.

  旗袍的袖型是多种多样的。首先是无袖,与"笼酥胸、罩蜂腰"的旗袍封闭特征相反,无袖旗袍将妇女的"玉臂","藕腕"袒露于外,一方面不乏服装的凉爽,另一方面也蕴含了设计者巨大的创想力。还有直袖、半袖、喇叭袖、双层袖等等类型。
  Chipaus may have a variety of sleeves. Consider chipau without sleeves first. Quite contrary to the traditional chipau with a protrusive front and tiny waist, sleeveless, chipau exposes a woman's slender arms, making her feel comfortably cool, on the other hand, showing the ingenuity of the designer. For example, there are long-length sleeves, elbow-length sleeves, cornet sleeves, double sleeves, etc.

  旗袍的袖口变化最多,其各类型范例不胜枚举。旗袍的袖口与女性的手部与腕部相连接,旨在渲染女性手的柔软娇嫩与其能够表达丰富感情的阴柔美感。
  The cuffs of chipau are so varied that they are too numerous to mention one by one. The cuffs set off women's hands and wrists, to reveal the delicacy of their hand and their feminine beauty expressive of rich sentiment.

  旗袍多有两个高大的开衩,一来是为了行动方便,另一方面则是为了表现女性修长的双腿。双开衩的旗袍非比短裙,它并不是明晃晃地把女性双腿全部暴露在外,而是在走动中,时隐时现的表现女性的腿部。旗袍对于腿部的表现力是十分丰富的,也是审美想象最复杂,最活跃的部分。
  Chipau generally has two big openings at either side of the hem for convenient movement and display of the slender legs of women. Unlike a short-length skirt, the openings of chipau expose a woman's legs indistinctly when she walks. Chipau can express the elegance of a woman's legs vividly and involve the most complicated and active aesthetic imagination.
第2个回答  2014-01-12
旗袍是清代的旗人之袍,是贵族的衣饰,现代意义的旗袍,诞生于20世纪初叶,盛行于三四十年代,是中国女性服装的代表。行家把上个世纪20年代看作旗袍流行的起点,三十年代它到了顶峰状态,很快从发源地上海风靡至全国各地。当时上海是上流名媛,高级交际花的福地,她们热衷于游泳、打高尔夫、飞行术、骑马,奢华的社交生活和追赶时髦,注定了旗袍的流行。由于上海一直崇尚海派的西式生活方式,以致后来出现了“改良旗袍”,从遮掩身体的曲线到显现玲珑突兀的女性曲线美,使旗袍彻底摆脱了旧有模式,成为中国女性独具民族特色的时装之一
相似回答