求ものまね的课文翻译,谢谢大家帮帮忙。

如题所述

私の冬休み 最初冬休がいよいよくるんだと兴奋してたまらなかったが、本当にきたとなんだかわからないが、さびしい感じがして来た。新年の前の一周间何もしてなくて、毎日寝たり、テレビを见たりしてばかりだった。たまにも友达に电话をかけてあいつらなんかやりきれない事がありそうでしばらく电话を切るわ、后でこっち连络するわっでそういったきり返事は二度と来なかった。 ようやくずっと楽しんでいた春节がきた、この时期では中国の习惯と日本のほぼ同じだ。その习惯の中では一番子供にわくわくされるのはやはり御年玉だ。今年私もまだ幼なくてぴかぴかの十八歳の少女でお金をいっぱいもらえるはずなのに、一元ももらえなくなった。なぜなら、両亲は君もう大人になったから、君のような18歳の时私たちもう何々をしたっで言い訳ばかり。それでお金がなくてうちで春节番组特别番组を见るしかなかった、それからいろいろの亲戚の家へ访ねに行った 时々友达と游びに行ったが特に有名な所に行かなかった これは私の大人になってからのはじめの春节だ、つまらないがもうこれからなにもかも亲に頼む时期が终わるのも分かった 冬休みの中ではもう一つ重要な节は元宵だ中国ではこれはとても赈やかな祭りだ、たくさんの游びが行われる、例えば灯篭や提灯の上になぞなぞを书いて当てさせる游び、日本にもあるだろう 他にもあるがいちいち说明すると长くなるから兴味があったらまた直接に私に闻いてねでもその日私は游びにいかなかった、前买った长沙でとても流行っていた孔明灯を何十枚を公园に持っていって、一时间も経てなくて売り切ったちょっと储かったね、新学期まで少し时间があるから稼いだお金で旅行しに行くつもりだ。 この冬休みは亲たちからお金をもらえなくてはじめは确かに不満だったが自分の力で生きれるうれしさもすばらしかった。これからもっと自力でもっとすばらしい人生を憧れる
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-10-31
综合英语(一)课文翻译! submitted at 2005-4-26 17:12:00

利用时间的要旨 埃尔伍德·N·查普曼 时间真是不好对付,既难以控制好,又很容易浪费掉,当你向前看时,你觉得你的时间用不完。例如,在一个学期的开始,你或许觉得你有许多时间,但到学期快要结束时,你会突然发现时间快用光了,你甚至找不出时间把所有你必须干的事情干完,这样你就紧张了。答案是什么呢?控制。 时间是危险的,如果你控制不了时间,时间就会控制你,如果你不能让时间为你服务,它就会起反作用。所以,你必须成为时间的主人,而不是它的奴仆,作为刚入学的大学生,妥善安排时间是你的头等大事。 时间是珍贵的,浪费时间是个坏习惯,浪费时间就像毒品一样,你越浪费时间,就越容易继续浪费下去,如果你真的想充分利用上大学的机会,你就应该把利用时间的要旨付诸实践。 要旨一、从一开始就控制时间。 抓紧时间就是抓紧当前的时间,不要把事情推到明天或是下周,在学期开始就开始计划。 要旨二、养成用笔记本的习惯。 马上去买个笔记本,用它来计划你每一天的时间,一旦订好下每周的学习计划,每周就要这么做,但容许有些小的变动,星期日是制订下周计划的好时间。 要旨三、要现实些。 你从经验里就会知道写一篇短文,准备小考或为期术考试复习需要多长的时间,当你为这些事情计划时间时,要现实些,要留有余地,要预计发生意外的事情,否则你的整个计划就会被打乱。 要旨四、为每节课至少计划1小时。 你为每节课安排多少学习时间,取决于4个因素:(1)你的能力;(2)该节课的难度;(3)你希望取得的分数;(4)怎样有效利用你的学习时间。有一件事是肯定的:你应该为每节课至少安排1小时,在很多情况下会需要2到3小时。 要旨五、灵活安排计划。 每周重新安排时间很重要,这样才能在必要时对计划进行调整。例如,在期中或期末考试前,你要给复习留下更多的时间。好的计划必须是有一些灵活性,这样便可做好特别的项目。 要旨六、有课的日子每天都要抽出一些时间来学习。 每天都踏踏实实地学习一会儿,比一天学习很长时间,第二天什么也不学要好。当你制订你的计划时,每天至少要安排出2个小时的学习时间,这不仅使你能保持这一学习习惯,而且还能帮助你跟上课堂进度。 要旨七、星期六休息,星期天学习。 把所有的学习任务都停下来一整天是有益的,很多学生选择星期六进行体育活动或社会活动。另一方面,对很多学生来说,星期天似乎定最好的学习时间,这个时间是用来补上拖欠的阅读任务和其他作业的好时机。
第2个回答  2010-10-31
模仿
相似回答