第1个回答 2019-09-01
당신을
만날때까지
直到遇见你
-----세익스피어
-----莎士比亚
많은
것을
보지못하고
하루가
끝나고
没看多少东西一天就结束了
잠들어
있을
때
내
눈은
가장
잘
보입니다.
睡着的时候我的眼睛看的最清楚。
꿈에
당신을
봅니다.
在梦里看到你
눈은
감겨
있고,
그런데도
내
눈은
闭着眼睛,但是我的眼
어둠
속에
떠오르는
당신에게로
향합니다.
向着黑暗中浮现的你
이처럼
당신의
그림자가
모든
그림자를
밝히고
这样你的身影照亮所有影子
어둠에서
보이지
않는
눈
앞에
빛나는
것이라면
黑暗中看不到的眼前闪耀光芒
낮에
빛을
받았을
때
白天有光的时候
본래의
당신
모습은
原本的你的样子
얼마나
아름답게
눈에
비치겠습니까!
会多么美丽地照亮双眼!
당신의
불완전한
그림자가
你不完整的影子
깊은
잠을
좋하여
한밤중에도
即使在沉睡的午夜
내눈에
비쳐
사라지지
않는
것이라면
也会映照我的眼睛不会消失
낮에
당신을
볼때
얼마나
白天看到你的时候如此
나의
눈은
행복함에
젖겠습니까!
让我的双眼沉浸在幸福之中
당신을
만날때까지
나에게는
낮도
밤입니다.
直到我遇见你
对我来说
白天即黑夜
당신을
볼때는
看到你的时候
第2个回答 2012-10-21
당신을 만날때까지
直到见到你,
-----세익스피어
- - - - -三益斯皮尔
많은 것을 보지못하고 하루가 끝나고
很多东西,并没有结束一天
잠들어 있을 때 내 눈은 가장 잘 보입니다.
睡觉时,最好是我的眼睛。
꿈에 당신을 봅니다.
看你的梦想。
눈은 감겨 있고, 그런데도 내 눈은
眼睛是紧闭,但是在我的眼睛
어둠 속에 떠오르는 당신에게로 향합니다.
在黑暗中升起的你향합收集。
이처럼 당신의 그림자가 모든 그림자를 밝히고
你的影子所有如此表明影子
어둠에서 보이지 않는 눈 앞에 빛나는 것이라면
在黑暗中看不到的眼光面前那么光辉
낮에 빛을 받았을 때
白天时,受到了光芒。
본래의 당신 모습은
原来是你的模样
얼마나 아름답게 눈에 비치겠습니까!
多么美丽地眼中吗!
당신의 불완전한 그림자가
你不完整的影子
깊은 잠을 좋하여 한밤중에도
睡好,半夜
내눈에 비쳐 사라지지 않는 것이라면
我的眼睛,不会消失,那么
낮에 당신을 볼때 얼마나
白天,你看,多么
나의 눈은 행복함에 젖겠습니까!
我的眼睛都沉浸在幸福吗!
당신을 만날때까지 나에게는 낮도 밤입니다.
见到你,降低对我而言,直到深夜。
당신을 볼때는
你的时候,