trouble在什么情况下为可数名词

如题所述

作“给人添麻烦的人”“麻烦事”解时是可数名词,作“烦恼,困境”解时,多用复数形式。

trouble作“麻烦”“困难”解时是不可数名词。

单词解析:

trouble读音:英 ['trʌbl] 美 ['trʌbəl]    

n. 困难;烦恼;麻烦

v. 使烦恼;麻烦;苦恼;费神

I'm sorry to have to put you to so much trouble.

很抱歉,给您添了这麽多麻烦。

“trouble”于13世纪初期进入英语,直接源自古法语的trubler;最初源自古典拉丁语的turbidus,意为带来麻烦,使浑浊,不清楚。

扩展资料:

trouble、bother、worry这组词的共同意思是“打扰”,用作名词时其区别在于:

1、bother表示暂时的、无关紧要的“困扰”“烦恼”。例如:

They had quite a lot of bother getting here because of the fog.因为有雾,所以他们费了很大的劲才找到这儿来。

2、worry表示不必要的、于事无补的“困扰”“烦恼”。例如:

Money is just one of our worries.

钱只是我们的烦恼事之一。

3、trouble表示的意义很广泛,事无巨细,并且比worry和bother更正式一些。例如:

The old lady next door was telling me all her troubles.

隔壁的老太太正在对我诉说她的种种烦恼。



温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-04-19

trouble,作“给人添麻烦的人”“麻烦事”解时是可数名词。

例如:Paying the rent is the least of my troubles at present.

交房租只是我目前面对的一个小麻烦事。

trouble,作“烦恼,困境”解时,多用复数形式。

例如:Repairing it is more trouble than it's worth.

这东西修理起来很麻烦,不值得修。

trouble,读音:英 ['trʌbl] 美 ['trʌbəl] 

trouble的基本意思是“困难,忧虑,烦扰,麻烦事”,指在做某事的过程中所遇到的一些不顺利或使人烦恼的事情,也可指某人所处的环境困难或危险,即“困境,险境”。

trouble还可指“惹出麻烦的处境”“麻烦,不方便,费事”“动乱,骚乱,纠纷”“毛病,故障”等,也可作“给人添麻烦的人”解。

扩展资料:

词源解说

13世纪初期进入英语,直接源自古法语的trubler;最初源自古典拉丁语的turbidus,意为带来麻烦,使浑浊,不清楚。

词义辨析:

bother,disturb,trouble,annoy,irritate,vex这些动词均有“使人不安或烦恼”之意。

1、bother指使人烦恼而引起的紧张不安或感到不耐烦。

2、disturb较正式用词,多用被动态。指扰乱,使人不能平静或妨碍别人工作、思维或正常秩序,是程度较深的烦恼。

3、trouble指给人在行动上带来不便或在身心上造成痛苦。

4、annoy强调因被迫忍受令人不快、讨厌的事而失去平静或耐心,多指一时的打扰或恼怒。

5、irritate语气比annoy强得多,指激怒,使发怒,多指一种短时间的反应。

6、vex侧重指因不断的干扰而引起的烦恼,有时含激怒的意味。

本回答被网友采纳
第2个回答  2017-07-13

    当"trouble"作具体的某件麻烦事情时是可数,

双语例句:

1、Preparing this dish is a trouble. 

准备这道菜是件麻烦事。

2、Most people are too busy with their own troubles to give much help. 

大多数人都忙于自己的烦心事,而无暇提供太多的帮助。

    作一般的麻烦,困难时是不可数。

双语例句:

1、Did you have any trouble finding your way here?

你在这儿找路有困难吗?

2、I had the same trouble when I first bought my house.

我刚买房子时,也遇到过相同的麻烦。

3、If I say no,the boss will only make trouble for me.

假若我说个不字,老板只会找我的麻烦。

4、My car's got engine trouble.

我的汽车发动机出毛病了。

5、Don't mention my name or you'll get me into trouble.

别提我的名字,免得给我惹麻烦。

6、I'm sorry to have to put you to so much trouble.

很抱歉,给您添了这麽多麻烦。

本回答被提问者采纳
第3个回答  2017-07-13
作具体的某件麻烦事情时是可数,
I find getting up early a great trouble.
我觉得早起床可不容易.
作一般的麻烦,困难时是不可数.

1.Did you have any trouble finding your way here?
你在这里找路费事吗?
2.I had the same trouble when I first bought my house.
我刚买房子时,也遇到过相同的麻烦.
3.If I say no,the boss will only make trouble for me.
假若我说个不字,老板只会找我的麻烦.
4.My car's got engine trouble.
我的汽车发动机出毛病了.
5.Don't mention my name or you'll get me into trouble.
别提我的名字,免得给我惹麻烦.
6.I'm sorry to have to put you to so much trouble.
很抱歉,给您添了这麽多麻烦.
第4个回答  2017-07-13
作为具体某件麻烦事情时,可做可数名词
相似回答