原因有二:
一、为了尊重文化关于通假字的争论其实一直就没有停止过。在上小学的时候,最大的疑问就是,“凭什么我写错了就是错了,古人写错了就是通假字?这不公平!”
对于这个疑问,我是经历过各种解答的。小学的老师说:“就你废话多。”
初中的老师说:“因为字是古人造的,所以他们说了算,有本事你也造字去。”
高中的老师说:“通假字就是通假字,不是错别字。好好学习即可,不要想些乱七八糟的。”
单纯地比较来看,其中就高中老师还算是给出了半个解答,至少他告诉了我“通假字就是通假字,而不是所谓的错别字”,至于这个说法是对是错,其实很难去断定。因为站在古人的立场来看,很有可能就是因为他们写错了,但又不承认,所以干脆就懒得改,反正大家都认识。传到了现代,人们觉得这种能够流传千年的“文化”不应该如此的随意,所以就给这些错别字上安了个“通假字”的名头。
也就是说,站在现代的立场,站在我们的立场上,为了尊重文化,所以古人那就叫“通假字”,而不叫“错别字”。
二、古时候书写困难古时候写字有多难?自己拿着一把小刀,在竹片上去刻一下试试就知道了。所以很多时候古人在刻字的时候,不小心就刻错了一点,可是又不影响阅读,而且由于刻字的特殊性,想必那个时代刻的错字实在不少,所以人们就干脆“以错为正”,反正看到了字能够理解意思就好。如果不服气,那刻字的人会说“有本事你来刻,一本书不带错一个字的,否则砍头。”我觉得我刻不了,所以我承认通假字的说法。