给英国大使馆的信,帮忙翻译一下

我7月27日在北京提交了申请英国签证的材料,但至今没有结果。而很多在7月27日甚至28日提交材料的申请者都获得了签证,我现在有一点着急.
因为尽管我的硕士课程是在9月14日开学,但是我想提前一个月(8月15日)去学校上四周的语言课程,尽快适应全英文的教学.而且,我只有获得了签证,才能及时购买飞机票等。
所以,请英国大使馆尽快帮我安排审理我的签证.
(大概意思翻译出来就可以了,尽量委婉一些,谢谢)

Dear Mr. Ambassador,

I had submitted my application for visa to the United Kingdom on July 27th at your embassy here in Beijing. I am writing this letter as I still have not received my visa, and I am wondering if any materials are missing.
My courses start at September 14th, but I would like to have some time before then to adjust to a new environment and a new language. Aside to these considerations, I would also need the visa to precede other necessary preparations. Please check my application, I would be happy to assist any further questions you have.

SIncerely,
你的名字

还有, 你要把你的application里的information给他,例如passport number, 申请什么visa 之类的.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-08-06
应该是On July 27 I have submitted the material applying for the United Kingdom visa's, but come to nothing so far in Beijing. But, many visas applying for person having gained submitting material even on 28th in July 27 , I feel anxious a little bit now. Because of I want to be advanced for a moon (August 15) although my Master course is the beginning of the term on September 14, get rid of the school language course around going ahead , adapt to entire the English teaching as soon as possible. Only having gained a visa , can, buy in time and, I, air-ticket waits. Therefore, inviting United Kingdom the embassy helps the visa that I arrange to bring me to trial as soon as possible. (Rough meaning translates from the being able to , to the full tactful a few , thanks coming out)
第2个回答  2009-08-06
这个,似乎你没有必要着急,

其次,你就算写了,估计也没有什么作用。

看样子,你是通过中介办理的,让他们问问吧。

这件事情,不要着急,否则反而不好。

我当年签证的时候,等了很久呢,将近2,3个月的

他们不会在意你什么时候开学的,

耐心等待吧。
第3个回答  2009-08-06
I July 27 at the time, in Beijing, the United Kingdom visa applications submitted materials, but so far no results. And many in the July 27 or 28 applicants who submitted materials are generally accepted by the visa, I am a little anxious now.
Because, despite my master's degree course is September 14 in the school, but I think one month in advance (August 15) to the school language courses around, to adapt to the whole teaching of English. Moreover, I have only received a visa in order to a timely manner, such as the purchase of air tickets.
Therefore, the British Embassy as soon as possible please help me to hear my visa arrangements.
Thanks.
Yours,
Chinese citizens.
其实外国朋友最讨厌的就是中国式的虚伪,所以,他们喜欢直接.我知道,你说的是语气上的委婉,这个我已经解决了.谢谢
第4个回答  2009-08-06
鉴于这封信的重要性和严肃性,我把你原文的内容略微修改了一下,让整封信看起来更符合英文的用语习惯,更委婉。
To whom it may concern,

I (你的名字)handed in the visa application form and documents on 27th July in Beijing, but have not got any reply yet. Lots other applicants who handed applications in on 27th and 28th of July have already got their visas, so I am a bit anxious now. Although my Masters course starts on 14th of September, I would like to get there one month early ( 15, Aug) to have 4 weeks to study English, so I could get used to the English language environment quickly. Also, I need visa to book the air ticket.

So, if possible, could I please be given an update on my visa application?
另外,目前给出的翻译里,楼上zhangbookworm那份也是个很不错的翻译。其他的不推荐。我不是很清楚英国大使馆的签证体制。你也可以考虑其他朋友的建议,可能写信也不一定有用,看看通过其他渠道能不能让签证加速。
相似回答