sub branch 和branch有什么区别吗?

在有些银行门口看到的“支行”是翻译成“BRANCH”,有些是译成“SUB BRANCH”,这两个词意思上有区别吗?

Branch 是市级或县级的 “分行”
Sub branch是街道级别的 “分行”“支行”。这看银行的结构习惯。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-07-09
意思上没有区别。银行来说都是分支支行的意思。
第2个回答  2009-07-09
这个译法全国肯定是统一的:
branch是分行
sub branch是支行
office是分理处
第3个回答  2009-07-09
sub branch级别低一点
相似回答