44问答网
所有问题
当前搜索:
《记承天寺夜游》文言文翻译
苏轼的
记承天寺夜游
翻译
答:
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至
承天寺
寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。 庭下如积水空明(清澈透明),水中藻荇交横(héng),盖竹柏影也。 何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳(罢了)。
译文
:元丰六年(不可解释为1083年)十...
《记承天寺夜游》翻译
和原文
答:
庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。元丰六年十月十二日夜晚,我正准备脱衣入睡,恰好看到这时月光从门户照进来,于是高兴地起身出门。考虑到没有和我一起游乐的人,就到
承天寺
寻找张怀民。张怀民也还没有入睡,就一同在庭院里散步。月光...
《记承天寺夜游》文言文翻译
答:
【译文】:
元丰六年十月十二日那天夜晚,我正要脱衣睡觉,只见月光照入门内
,
(我不由产生夜游的雅兴),高兴地起来出门
。想到没有和我一起游览作乐的同伴,就到承天寺去找张怀民。张怀民也没有睡,于是,(我们)一起在庭院散步。庭院的地面,沐浴在像积水那样清澈透明的月色之中,“水”中有像藻、...
记承天寺夜游文言文
的
翻译
及赏析
答:
元丰六年十月十二日的夜晚.(我)脱衣服想要睡觉,月光从门口照射进来。我愉快地起来行走.想到没有可以与自己共同游乐的人,于是到
承天寺
,找张怀民.张怀民也没有睡觉,我们一起到庭院中散步。月光洒满庭院,如同积水充满庭院,清澈透明.(仿佛有)水中藻、荇纵横交错,原来是竹柏树的影子。赏析读后,仔细品...
记承天寺夜游文言文翻译
答:
记承天寺夜游翻译如下:
元丰六年十月十二日夜晚,我脱下衣服准备睡觉时,恰好看见月光照在门上,于是我就高兴地起床出门散步
。想到没有和我一起游乐的人,于是我前往承天寺寻找张怀民。怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散步。月光照在庭院里像积满了清水一样澄澈透明,水中的水藻、荇菜纵横交错,...
嵇康
夜游文言文译文
答:
1.
记承天寺夜游
的原文及
翻译
原文; 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行.念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民.怀民亦未寝,相与步于中庭.庭下如积水空明,水中藻、荇(xìng)交横(héng),盖竹柏影也.何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳.翻译; 元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年...
元丰六年十月十二日夜 解衣欲睡
翻译
答:
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡的
翻译
是元丰六年十月十二日夜晚,(我)刚脱下衣服准备睡觉。出自
文言文《记承天寺夜游》
,作者是苏轼。《记承天寺夜游》原文:元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水...
记承天寺夜游文言文翻译
简短
答:
记承天寺夜游文言文翻译
简短如下:元丰六年十月十二日夜晚,脱衣准备睡觉,月光照入窗户,很欣喜地起身出门。想到没人与自己同欢共乐,于是就到承天寺去找张怀民。怀民也还没睡,两人一起在庭院中漫步。院子里好像有一潭明净澄澈的积水,水中的水草交错摇曳,大概是修竹松柏的倒影吧。哪个夜晚没有...
文言文《记承天寺夜游》翻译
成现代汉语
答:
译文
:元丰六年十月十二日,我解开衣服打算睡觉时,月光照进门里,我高兴地做到户外。想到没有可与自己一起游乐的人,于是到
承天寺
去找张怀民。张怀民也没有睡觉,我们一起在庭院中散步。月光照在院子里,像水一样空明澄澈,,竹子和柏树的影子就像水中交错的藻荇。 哪夜没有月光,哪里没有竹子和...
文言文《记承天寺夜游》
的
翻译
??
视频时间 01:33
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
《记承天寺夜游》原文及翻译
记承天寺夜游宋苏轼原文译文
继承记承天寺夜游的翻译
记承天寺夜游翻译一句一译
记承天寺夜游 苏轼
记承天寺夜游翻译简短
记承天寺的翻译和古诗翻译
苏轼到承天寺有多远
《记承天寺夜游》 原文