44问答网
所有问题
当前搜索:
称日本人太君什么意思
历史考证:汉奸为
什么称
小鬼子为“
太君
”
答:
1、“太君”可能是旧日本军衔“大将”(taishou)的音译
。也可能是“大君”(taikun)的音译,意为强大将军(shougun)。2、也可能是对于1939年日本陆军大队长(大尉,tai-i)军衔的音译,
太君就是大尉先生的意思
。3.也可能是日语队长(たいちょう,tai-chou)的音译,因为侵华日军编制基本上都是联队...
为
什么
汉奸管鬼子叫
太君
?
答:
所以“太君”同“大君”,
日语taikun(日文汉字为“大君”)是对强大将军(Sh??gun)的尊称
。所以汉奸们讲侵略者尊称为“太君”,其实就是拍马屁称之为“强大的将军”。
都管
日本人
叫
太君
那太君是
什么意思
?
答:
“太君”一词就是中国汉奸自己造的,“太”的意思是大,辈份高,“君”是对男子的尊称
。日本没这词,日本叫阁下或者古代叫大君。据有人考证,太君一词纯粹是中国人发明出来。而日本人对此也莫名其妙。综合各方观点,有以下几种可能性:1、“太君”
可能是旧日本军衔“大将”(taishou)的音译
。也可能...
为
什么
每个抗日片都管
日本人
叫
太君
?为什么每个老百姓都管伪军叫老总...
答:
大陆的文学作品以及拍摄关于抗日战争的小说电影时,
里面的反面人物总把日本士兵或军官阿谀奉承地称为“太君”
。辞源 1、“太君”是日语Tai-Jiong的拼音音译,直译为“
军曹
”,与英文的Sir差不多。但抗日期间,“太君”却成为侵华日军臭名远扬的代名词。该“太君”的辞源解释:日语和韩语"大"字的读音为...
为
什么
中国抗日剧里的翻译官或者汉奸称呼
日本人
为“
答:
古汉语中"大"和"太"其实是同音同义的异化字。所以“太君”同“大君”,
日语taikun(日文汉字为“大君”)是对强大将军(Shôgun)的尊称
。所以汉奸们讲侵略者尊称为“太君”,其实就是拍马屁称之为“强大的将军”。
影视剧里为
什么
把
日本人
叫
太君
?有不同于百度上的解释,请赐教。_百度知 ...
答:
可能的词源是日语的“大君”(Taikun),“大”字在日语有时读若“太”,因此中国民众可能将其误作“
太君
”。其引入英语成为tycoon(可参考《美国传统词典》American Heritage Dictionary)。“大君(tycoon)”是
日本
幕府将军对外国人的自称。历史上“大君”曾指代日本国的君主“大君”一词来源于《易经》...
四通说:日本军官为
什么
叫
太君日本人
自己都不知道
答:
1、“也可能是对日本陆军大队长(大尉,tai-i)军衔的音译,
太君就是大尉先生的意思
。2、也可能是日语队长(たいちょう,tai-chou)的音译,因为侵华日军编制基本上都是联队、大队、中队、小队,领头的军官都叫“队长”,发音类似“太君”,所以汉奸就直接用太君这个词称呼日军军官。3. 也可能是...
中国的汉奸为何称呼小鬼子为“
太君
”?
日本
鬼子真的能听懂吗?
答:
2. 汉奸们在
日本人
面前卑躬屈膝,常常以“
太君
”称呼日本士兵,这一称呼实际上含有讽刺和贬低的意味。3. “太君”这一词汇,原本在中国是对尊贵女性的敬称,与“大人”在日语中的发音“たいじん”(taijin)有关。4. 日本士兵在侵略过程中,可能因语言和文化差异,并未完全理解“太君”一词的具体...
抗战时期的
日本人
为
什么
叫
太君
答:
那是汉奸尊称
日本人太君
,也就是太上老君。抗日军队
称日本人
为鬼子
中国的汉奸为何称呼小鬼子为“
太君
”?
日本
鬼子真的能听懂吗?
答:
中国汉奸之所以
称日本人
为
太君
,其实是因为他们自己对日语也不是很熟。而日本人对太君这个词也是一知半解,只能听得懂大概的
意思
。我们都知道在100多年之前,我们的国家正处于危急存亡之际。无数的中国同胞在战场上抛头颅洒热血,保卫国家,想要赶走日本侵略者,建立一个真正的人民当家做主的社会主义新中国...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
为什么喊日本人太君
为何叫日本鬼子太军
日本军官为什么叫太君
日语中太君是什么意思
除了太君还有什么称呼
太君是什么官
为什么叫太君
日语太君怎么说
太君日语假名