日语“我打西瓦撒油那拉”是什么意思?

帮我翻译这句日语,谢谢

わたしは さよなら (或写做 私は さよなら) 你问的是这个吧?

わたし 有"我"的意思

さよなら 再见,永别

所以这句可译为: 至于我,再见 或是 我要走了,再见

参考资料:51AKIRA

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-08-07
其实楼主应该是想表达
私はさようなら。吧

这个的意思是

我是再见先生(或小姐)

经常在童话里出现这个。

如果楼主想表达和我说再见

就是

私とさようなら

中文谐音就是

我打西多撒油那拉

呵呵,希望能够帮你
第2个回答  推荐于2016-08-02
わたしは さよなら (或写做 私は さよなら) 你问的是这个吧?

わたし 有"我"的意思

さよなら 再见,永别

所以这句可译为: 至于我,再见 或是 我要走了,再见
第3个回答  2007-08-07
我打碎了西房顶上的瓦片,被泼了一身沙拉油。
呵呵呵。逗大家一乐。
第4个回答  2007-08-07
你太强了~~~~
我打西瓦是"我"
撒油那拉是"再见"