这样说是不是太傲慢了写,有没有更谦逊的说法
追答你看得懂日语啊
追问—_—看得懂不代表会造句
追答好吧,你可以去百度翻译看看,我实在不知道怎样翻译才算谦逊
追问哦,不过还是谢谢你的耐心解答
追答不好意思啊,没有解决你的问题
追问没事,现在制式日语学的,发现口语或者书面写点东西好难
追答你至少还看的懂嘛,我看都看不懂的,你还是很厉害的了
本回答被提问者采纳好像お汤是热水的意思吧,是不是用スープ更好,おスープが薄いので、もうちょっと塩入れていただけませんか?这样是不是语气好点,这句语法有错误吗
追答スープ可以啊,いただけませんか?当然也可以,很敬语,我这样已经OK,后面省略的对方意思知道,也不那么刻意。你如果你是想要敬语的话,もうちょっとお塩をいれていただけませんでしょうか?应该是最高敬了吧
追问嗯,了解了,谢谢阿