in the end of,by the end of,at the end of的用法及其区别

如题所述

at the end in the end by the end 表示“ 在终点 在一端 在……的结尾(末了)”。
他们在句中的位置可前可后,具体意思应视of 之后的词义而定,如果该短语之后无of,则表示”最后,终于”
in the end 强调经过多次许多变化,困难和捉摸不定的情况之后,某事才发生 ,可用于将来时态。
end by 表示“以……告终,以,某事结束” end by 后接动名词。

如“在教室里”要用“in,the,end,
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-05-29
in the end意思是终于;
in the end of意思是在……结束的时候
by the end of意思是到…为止
at the end of意思是在……末端/终点/结尾追问

能够再详细一点吗?最好造几组句

追答

In the end, we found the house.我们终于找到了那所房子。
I am all tired in the end of the day. 一天下来我筋疲力尽。(这里in the end of=at the end of)
Let me know by the end of the week. 这个周末前给我回音。
The senate recessed at the end of the afternoon. 参议院午后休会。

in the end of还有一个意思是“在……末端”,等于at the end of。如:
He makes a knot in the end of the string. 他在绳子末端打了个结。

本回答被提问者采纳
第2个回答  2013-04-04
in the end意为“最后”,“终于”,用作状语。
例如: In the end I agreed to go.最后我同意去。
In the end he found out all the secret.他终于把所有的秘密都弄明白了。
注意没有in the end of的用法。
at the end of 意为“在......末尾”,“到......尽头”。
例如: At the end of the term we shall have another exam.在学期末我们还有一次考试。
Some of the students sat on the benches at the end of the room.有几位学生坐在教室尽头的长凳上。
相似回答