请问这句英语怎么翻译?好像有固定搭配,但是不知是哪个搭配

如题所述

to and from 意思是 “来来回回” 或 “往返”。 travelled to and from work 等于 travelled to work and from work,意思是 “长距离往返上下班”。追问

请问那个above as 又该怎么理解呢??

追答

above 和 as 不是一个意群。副词 above 属于前面遮挡部分的状语,而 as 是引导时间状语从句的连词。

追问

噢噢,我知道了太感谢你了😉

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答