44问答网
所有问题
日语水洗标翻译
[表地] 毛50% ポリエステル50%
[裏地] ポリエステル100%
这是什么材料 毛是羊毛的意思吗 那为什么不写ウール?两者区别是什么
举报该问题
推荐答案 2014-12-05
[面料] 羊毛50% 涤纶50%
[衬料] 涤纶100%
毛有三种意思:毛发、羽毛、羊毛。
衣服制品,如果是羽绒服,可理解为羽毛;其他情况下为羊毛。
如果要特意指明是羊毛,可用ウール。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://44.wendadaohang.com/zd/YK6YVZZG36VZG6VRGGZ.html
其他回答
第1个回答 2014-12-05
【外表】【正面】毛制品50条轮50
【里子】【反面】条轮100
这是告诉你衣服的构造成分。
【ウール】是指普通羊的毛。
【毛】是指羊毛以外的动物的毛,或者植物的毛也就是绵。山羊的毛,兔子毛,就标注的【毛】。
第2个回答 2014-12-05
面料:毛50% 聚酯纤维 50%
里料:聚酯纤维 100%
这里的毛指兽毛,羊毛纺成的纤维,指加工过的东西。
ウール特指羊毛线,毛织物的原料,纯的羊毛
望采纳,谢谢
相似回答
求
翻译水洗标
上的
日语
内容,在线等!
答:
1.用吸尘器吸出地毯空隙中的灰尘 2.用清洁剂与水的溶液轻柔地刷洗地毯表面 3.悬挂晾干 4.再次使用吸尘器吸出剩余水份 5.地毯底部清洗请使用微湿的毛巾轻轻擦试.洗浄说明:ウール制カーペット洗浄について 1-扫除机を使い、カーペットの隙间の埃を吸い取ります、2-洗剤と水の混合溶液を使...
服装用的
水洗唛
英语和
日语
分别怎么说,谢谢
答:
洗濯=せんたく タグ=たぐ
标识=ひょうしき
麻烦
翻译
下 这个
日文
韩文的
水洗标
答:
洗濯後にアイロンをかけてください
。100%レーョン 세탁후에 다림질해주세요.레이온 100 请水洗后熨烫衣服。100% 纤维
求
日文水洗标翻译
。日文打字。
答:
ご使用时にアクセサリーや周辺の突起物との引っかかりにご注意ください。--- 以现在技术水准,所使用的原材料的性质上,因折痕及摩擦,湿水后有可能会造成些许掉色。故在汗水或淋湿的情况下使用要特别注意。因为其耐久性有限的,在请尽量避免放入过重的物品在内。若商品上有使用磁扣的情况下,...
大家正在搜
日语翻译器在线翻译
日语1000句带汉语翻译
水洗标标准
日语翻译中文
日本语翻译
日语翻译软件
水洗标
水洗标在哪里
水洗标一定要有吗
相关问题
日文水洗标,求高手帮忙翻译
洗标 用日语怎么翻译啊
求翻译水洗标上的日语内容,在线等!
求翻译日语水洗标!谢谢!
日文水洗标翻译,谢谢
日文水洗标翻译。日文打字
求日文水洗标翻译。求文本
这段日文水洗标什么意思呢谢谢啦