日语水洗标翻译

[表地] 毛50% ポリエステル50%
[裏地] ポリエステル100%

这是什么材料 毛是羊毛的意思吗 那为什么不写ウール?两者区别是什么

[面料] 羊毛50% 涤纶50%
[衬料] 涤纶100%

毛有三种意思:毛发、羽毛、羊毛。
衣服制品,如果是羽绒服,可理解为羽毛;其他情况下为羊毛。
如果要特意指明是羊毛,可用ウール。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-12-05
【外表】【正面】毛制品50条轮50
【里子】【反面】条轮100
这是告诉你衣服的构造成分。
【ウール】是指普通羊的毛。
【毛】是指羊毛以外的动物的毛,或者植物的毛也就是绵。山羊的毛,兔子毛,就标注的【毛】。
第2个回答  2014-12-05
面料:毛50% 聚酯纤维 50%

里料:聚酯纤维 100%
这里的毛指兽毛,羊毛纺成的纤维,指加工过的东西。
ウール特指羊毛线,毛织物的原料,纯的羊毛

望采纳,谢谢