宜しく頼みます 和 宜しくお愿いします的区别是什么?

如题所述

第1个回答  2023-12-23
一“よろしく赖みます”一般是上级对下级(上司对下属等)说的话,但是少用,一般是说“よろしくお愿いします”的更多,而下级对上级则一定要用“よろしくお愿いします”。
二“よろしく赖みます”与“よろしくお愿いします”的另一区别是前者(よろしく赖みます)很少用,后者(よろしく愿いします)经常用。
三两者差不多一样的意思,但“よろしく赖みます”有命令口调,而“よろしくお愿いします”则更多一点温柔谦虚。
第2个回答  2023-12-17
区别如下:一句頼みます是郑重敬语表现(尊他)。二句是自谦敬语表现(自谦)。以上にご参考だけ下さい。