"思い出す"和"思い出しました"的区别为:指代不同、用法不同、侧重点不同。
一、指代不同
1、思い出す:想起。
2、思い出しました:想起来了。
二、用法不同
1、思い出す:基本的な意味は「考え、考え」です。一つのことを头の中に思い浮かべたり、このことをこのままにしたりするように指示します。「思う」动作を表してもいいし、「思う」状态を表してもいいです。「思う」とは、あることが头の中で固定的な概念を形成する、すなわち「思う」という结果を指すことができる。
2、思い出しました:基本的な意味は、头で考えたり考えたりすることです。结论を出すために工夫するという意味もあります。「関心」「配虑」「思いやり」などの意味があります。
三、侧重点不同
1、思い出す:侧重于表示想起某事。
2、思い出しました:侧重于表示想出办法。