44问答网
所有问题
当前搜索:
日文和中文为什么有的字一样
日文
里
为什么
会有
和汉字一样的文字
啊!
答:
因为日本的很多文字和文化都是由中国传入日本的
。日语与汉语的联系很密切,在古代(唐朝)的时候,受到汉文化的影响,大量的古代汉语词汇随着汉字由中国东北的渤海国和朝鲜等地被传入日本。近代明治维新以后,日本开始其近代化及工业化进程,大量的欧美词汇随着工业革命成果及启蒙运动思想一同引入日本,又由日...
为什么
日本
文字
中含有
中文汉字
,意思
与汉字一样
?
答:
简单点说,
日语里的汉字就是从中国传过去的,后来日本人也自造了一些汉字
。有些中文词也一并传过去使用了;有些词日本原来就有,但会给它配上意思相近的汉字。有意思的是,后来日本因为发展,用汉字创造了很多汉字词汇,尤其科技、经济方面的词,中文又从日语里把这些引用过来。例如:版画、半径、半旗...
为什么有
好多日本字
和中文
很像?
答:
因为在古代(唐朝)的时候,受到汉文化的影响
,大量的古代汉语词汇随着汉字由中国东北的渤海国和朝鲜等地被传入日本。唐代时日本人发明了通行于女性之间的假名,官文为文言文,因此现代日本语受古代汉语影响极大。百济近肖古王时期的博士王仁把中国的《论语》、《千字文》、《孝经》等带往日本,是为日本接...
为什么日语有
很多
与中文
相似之处?
答:
音读的发音一般类似于汉语的读音,训读则是日本人自己形成的读音
。例如“大和”这个词,音读是“tai wa”,有一点点像汉语;训读是“yamato”(玩过星际的都知道)。以上是汉语→日语的过程,基本上是中国比日本强大的时代。到了清末近代,日本先于中国进行了改革维新,使国家走上了富强扩张的道路。社会...
为什么日文
中
有些字与中文相同
?
答:
在古代,日本民族只有自己的民族语言,而没有自己
的文字
。后来,汉文化传入日本,具有文化修养的日本人开始能用汉文记事。到了公元五世纪中叶之后,日本人民创造了用汉字作为表间符号来书写
日语
的方法。至八世纪后,这种将汉字作为表间符号的方法已经被普遍采用,日本古代著名的诗歌集《万叶集》就是采用这种...
日本字
为什么有
这么多和中国
汉字一样
?
答:
因为汉字在古代传入日本,日本在汉字的基础上创造了自己
的文字
。从公元前后开始,汉字作为汉文化的重要组成部分,伴随着冶金、纺织、农耕等文明,以强大的辐射力量传播到朝鲜半岛和日本列岛,由此形成了一个连续
的汉字
文化区。据史志文献以及日本的考古发现,公元前1世纪,汉字就经由辽东、朝鲜传入日本的九州、...
为什么
日本字有许多和中国字相似或
一样
的,?起源
与
哪里?
答:
有一部分日文独创
的汉字
,则称为「日制汉字」或「和制汉字」。《诸桥大汉和辞典》是最大的
日文汉字
字典,共记载接近5万个汉字,不过在战后的现代日文中常用的汉字大约只有数千个。(古典日文中则与繁体
中文
无异。在明治维新以前,日本、朝鲜、清帝国使用
的文字
都是
一样
的。明治维新后,直至1900年左右...
为什么日语
里许多字和中国
的汉字
差不多,而且意思也差不多?
答:
日本很早以前是没有文字的。那时候日语的发音和汉语没有任何关系,也和其他国家的语言没有任何关系。后来中国
的汉字
从朝鲜传入日本。日本人感到了中国的强胜与伟大,便用汉字作为
日语的文字
。而且汉语的一些口语也进入到了日语中(当时的日本人觉得使用汉语词汇很时尚)。所以现在的日语中有好多词和汉语的...
为什么
日本
的文字跟
中国的文字差不多?
答:
日语
是大和人的固有语言,与朝鲜语、蒙古语等同属于阿尔泰语系。日语在生成和发展过程中受到了汉语和其他语言的较大影响。一些日本的语言学家认为,日语中一些固有常用词汇如“马”“梅”“米”等的发音与汉语非常相似,很可能是因为受到了中国人的影响。在
文字
的形成方面更是受到了中国汉语的巨大影响。日...
日语为何有些字
和中国
字一样
答:
汉字
是受中国文化影响而产生的,因为日本本身是没
有文字
的 但是因为日本语与中国话不是同一种语系,所以
中文
虽然可以表意,但是不能够表示
日语的
读音。所以后来又出现了假名字 据说假名是产生于宫廷女子的互相通信,因为女子很难得到上学的机会,不会汉字,她们就用一些简单符号表示音节,从而创造了假名,...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
日文为什么跟中文那么像
日文很多跟中文一样
日本字为什么和中文这么像
日文和中文有多像
日语的汉字读法和汉语相似吗
英文为什么和日文有些字一模一样
为什么日本有些字和中国一样
日本汉字和中国汉字的相同处
日本像中国字