44问答网
所有问题
当前搜索:
香港翻译人名
中文
人名
到日语怎么
翻译
呢?音译吗?麻烦使用"宋智"和"周一鸣"两个中文人...
答:
中国
人名翻译
成日文时使用音读方法,不是音译,音译相当于我们说的谐音;有的音读不止一个,这个不太好区分,要看用于
名字
的是哪一个,有的容易区分,有的不容易,而且有的即使都是音读,回答也存在争议和不确定的。宋智 和 周一鸣 中文人名翻译起来,没有争议,如下:宋そうソウsou 智ち チ...
帮忙
翻译
几个英语的
人名
!!!急用
答:
鲍里斯:1. Boris ::商品名称 : 风靡日韩的外单剪标磨牙棒熊熊鲍里斯(BORIS)::品 牌 : 外单剪标 old.ytbbs.com/dispbbs.asp?ID=306971&boardID=44 ... - 搜索相关网页 - 基于49个网页 2. Robert Boris 中文片名: 福兰克与杰西 外文片名:Frank and Jesse 导演:罗伯特 鲍里斯 (Robert ...
last name 和 first name 到底哪个是名哪个是姓
答:
香港
地区的妇女结婚后往往将丈夫的姓加在自己的
姓名
前面。如,徐小丽嫁给了张小刚,婚后女方的
名字
就成了张徐小丽。许多去国外学习和工作的华人,为便于与洋人交往,往往也给自己起个“洋名”,但姓通常是不改的,还留着一个中华文化的“尾巴”。而许多来华学习或工作的外国人,为便于与中国人交往,也常常给自己起一...
为什么中国地名转换成英文变成拼音了
答:
名字是不存在
翻译
的。国际间的名字都是以其原有母语读音来表述。就像
人的名字
,都是以读音来描述的。姓“李”不是说进入英文就变成“Plum”,姓“王”的翻译成英文就变成“King”了。英文世界的名字也是一样。“Bush”在中国译成“布什”,而不是翻译成“矮树丛”。名字的写法是有法可依的。各国...
last name 和 first name 到底哪个是名哪个是姓?
答:
香港
地区的妇女结婚后往往将丈夫的姓加在自己的
姓名
前面。如,徐小丽嫁给了张小刚,婚后女方的
名字
就成了张徐小丽。许多去国外学习和工作的华人,为便于与洋人交往,往往也给自己起个“洋名”,但姓通常是不改的,还留着一个中华文化的“尾巴”。而许多来华学习或工作的外国人,为便于与中国人交往,也常常给自己起一...
如何将地址译成英文
答:
香港
重庆大厦 A 座 4 - 5 楼 Block A, 4/F & 5/F, Chungking Mansion,HK。 中文地址
翻译
成英文的区别 中文地址的排列顺序是由大到小,如:X国X省X市X区X路X号,而英文地址则刚好相反,是由小到大。如上例写成英文就是:X号,X路,X区,X市,X省,X国。 X室 Room X X号 No.X X单元 Unit X X...
西班牙语!我姓陈、
翻译
成西班牙语姓怎么翻?Chan吗?
答:
Chen.Chan是成的
翻译
,在西班牙他们管成龙叫Jakie Chan 信我的,我在马德里学校呆2年了
求好听的外国
人名字
,要中英
翻译
、名字的意思
答:
Abigail阿比盖尔 Abby艾比 (Abigail的简写)Ada艾达 (Adelaide的简写)Adelaide阿德莱德 Adeline艾德琳 Alexandra亚历桑德拉 Ailsa艾丽莎 Aimee艾米 Alice爱丽丝 Alina艾琳娜 Allison艾莉森 Amanda阿曼达 Amy艾美 Amber安伯 Anastasia阿纳斯塔西娅 (昵称Stacey)Andrea安德莉亚 Angela安吉拉 Angelia安吉莉亚 Angelina安吉莉娜 ...
Reg 的
人名
中文
翻译
答:
英文名Reg读音:[reg],是一个
人名
,中文意思:雷格,雷吉。reg 英 [redʒ] 美 [redʒ]注册表文件;面域(region);登录档。前元音/e/的发音方法:1、嘴唇向两侧微微分开,上下齿之间大约可容纳一个小指头尖的距离。2、舌前部在发音过程中抬起,舌尖稍微接触下齿背。3、发音时下巴...
所有唯美
翻译
成英语可以当女生
人名
的单词
答:
跪求可以当女生
人名
的唯美
翻译
成英语单词的单词可以用来形容高贵、优雅、淑女的女生的英语单词也可以、越多越好!!!... 跪求可以当女生人名的唯美翻译成英语单词的单词可以用来形容高贵、优雅、淑女的女生的英语单词也可以、越多越好!!! 展开 我来答
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜