是选择中高级口译呢还是选择catti考试

本人长沙学生,在中高级口译和catti考试中,不知道怎么选择,请教大家,如有相关的培训班,也可以介绍下。

应该选择catti考试。

catti考试的意义:

1、与翻译专业硕士学位教育实现接轨。

2、证书获得者可加入中国翻译协会。

该证书在全国范围有效,是聘任翻译专业技术职务的必备条件之一,是中国最权威的翻译证书.这项考试分三级、二级、一级口笔译翻译和资深翻译4个等级,大体同目前翻译职称中的初级、中级、副高、正高职称相对应。

英语高级口译考试,是英语口译岗位资格证书考试项目中的高层次项目,具有大学英语专业八级及以上和同等英语能力水平的考生可以报考。考试时间为每年3月和9月的一个双休日为笔试日。通过该项目的培训和考试,为国家机关、企事业、公司和涉外单位造就一批能胜任各类涉外项目谈判、高层次会晤、新闻发布会、记者招待会以及国际研讨会的翻译。

考试形式:以测试口译水平为主要目标,从听、说、读、译(笔译、口译)等四个方面对考生的语言运用能力进行全面测试。考试采取客观试题与主观试题相结合、单项技能测试与综合技能测试相结合的方式。如在第一阶段笔试中,客观试题约占笔试试卷总分的25%,主观试题约占笔试试卷总分的75%。

综合笔试包括听力、阅读、翻译(笔译)三大部分,含六个考试单元,考试时间为180分钟。口试包括口语和口译两部分,约25分钟。培训教材为上海紧缺人才培训工程教学系列丛书(第二版),共五册:高级听力教程、高级阅读教程、高级翻译教程、高级口语教程、高级口译教程。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-08-06
您好,相对来说,在全国范围CATTI考试的认可度与难度都是比较高的,含金量很大。
第2个回答  推荐于2017-11-27
catti肯定牛啊,之前我们在学校还只知道中高口什么的,后面咨询老师才知道中高考实用性不强,考试的题型很死板,而catti的话近几年的真题都是不外露的,考试的内容也是紧跟时事,而且还是国家人保部和外文局推行的,含金量高很多,不过这个考试确实有点难呢,如果不报班,自学的话,通过率还是蛮低的追问

O,明白了,catti含金量高也比较难考,我也不指望自己学习就能考过,所以想问一下有没有相关的培训班学习呢。

追答

我寒假就是报了长沙的策马翻译培训的寒假口译集训班哦,整个课程差不多就是CATTI2的考试范围,虽然我也不是学一次就能马上达到catti2的水平,不过策马的课程还是超级棒的,老师是一流的口译员,学习了之后,觉得自己的英语能力也有了很大的提高,觉得口译的学习能够很务实的提高双语的语言能力,而且在这里能够遇到来自各个学校的很多同学,看到自己的差距啊,而且还是蛮感人的,而且工作人员也好好,给你看我们上课的照片啊

http://mp.weixin.qq.com/s?__biz=MzA4MzEzODcyNg==&mid=230607133&idx=1&sn=e608c62709bbead5e7968849e892899c#rd

本回答被提问者和网友采纳
第3个回答  2015-02-06
上海中高口似乎上海浦东继续教育中心推出的,而且每年都会出真题啊,模拟题啊,基本上你做几套模拟题,弄懂题型就没有大碍了,但是catti是国家人力资源和社会保障部和外文局推广的考试,是一个国家级的职业资格考试,含金量肯定是上海中高口没办法比拟的,而且catti近几年的考题都是不外露的,每年的考题都是紧跟时事的,下午的实务考试也是模拟实战的,录音的形式,如果你说考catti还是考中高口能够去找工作或者检验能力的话,首推还是catti追问

主要我也是想要为以后的工作着想,既然大家都说catti含金量这么高,我也只会选择它了,就是想问问你学过没有,有没有去参加过啥catti培训班?

追答

策马翻译培训就不错,老师都是一线的优秀译员,比如策马的林超伦博士,他就是英国首相的翻译。策马提供的实习就业也很不错,还有去APEC这种高端会场实习的,去其他机构都不用指望了~

追问

也谢谢你了。

相似回答